根据美国电视剧《丑女贝蒂》翻拍的国产电视剧《丑女无敌》最近开播,尽管在全国的收视份额高达8.71%,荧屏收视率几乎“无敌”,但是与美国电视剧《丑女贝蒂》相比较,还是遭遇了业界“简单克隆拷贝”的批评。目前,不少海外热门电视剧如《欲望都市》、《24小时》、《新闻女郎》等都成为国内电视剧争相“模仿”的对象。
翻拍成风气——情节模式都“拿来”
《丑女无敌》标榜是励志喜剧,讲述了相貌丑陋的林无敌,在美女如云的广告公司打拼并收获爱情的故事。熟悉美剧的观众,都能发现这样的剧情和美国的《丑女贝蒂》如出一辙。女主角的专业相似,学的都是经济;应聘的工作一个是做广告、一个是做时装,都是时尚行业;连办公室里遇到的障碍也颇为相似,都是自以为是的女同事间的“斗法”。而剧中人的造型,无论是黑框眼镜还是上一代人的着装,都能找到克隆的影子,只是中国丑女穿的是“的确良”,美国贝蒂穿的是“卡其布”。
不仅是《丑女无敌》,近年收视表现不错的海外剧,不少都有中国版。蒋雯丽、那英、梁静、罗海琼等主演的《好想好想谈恋爱》,就被不少观众看作是《欲望城市》的“中国版”。故事发生地点从纽约换到了北京,而每个单元涉及一个情感话题,4个女性主角的职业和个性,都与《欲望都市》颇为相似。而国产电视剧《你是我的幸福》一剧,则以一个主妇自杀开始说起,讲述4个主妇的家庭故事。这样的开局和结构,也让人想到美国剧集《绝望主妇》。
除了情节的相似,海外影视剧的叙事模式,也被国内不少电视剧效仿。在《非常24小时》、《危情24小时》等国产电视剧中,时钟“滴滴答答”,多画面的构图,也能看见美剧《24小时》的影子。而国产电视剧《案发现场》和《重案六组》中,一集两个案件齐头并进和解密破案细节的讲述手法,也与美国电视剧《犯罪现场调查》、《纽约重案组》颇为相似。
缺乏原创性——中国版要有本土味
收视率虽然“无敌”,但是针对《丑女无敌》越来越多的批评,足见国内观众对翻拍电视剧的质疑。哪怕是美国《丑女贝蒂》中的贝蒂,再怎么与时尚脱节,走在大街上依旧只是个普通女孩,并不会因为样子“怪异”成为人人回头的“另类”。而戴着大框架眼镜和牙套,特意把脸涂得蜡黄,头发弄得蓬乱,刻意“扮丑”,动作夸张的“中国版”《丑女无敌》,被不少观众认为是故意制造看点的“黔驴技穷”。同时,不少号称制作、播出方式也效仿海外影视剧的国产剧,也遭遇模式拷贝的质疑。“季播”、边拍边播等海外电视剧拍摄方式其实本来在国内影视剧制作中也有尝试,如今都被拿来当作提高收视率的“噱头”,令不少观众觉得可笑。
其实,在国际影视剧市场上,翻拍是一种比较普遍的制作手段,不仅有利于节约成本,同时也可以借原著的知名度提高作品人气。华语影片《无间道》就曾被好莱坞翻拍。《丑女无敌》、《丑女贝蒂》等全球35部类似电视剧,则都翻拍自同一部墨西哥电视剧。但是,翻拍并非“拿来”或“套用”那么简单,还需有适合本土观众的各种元素,具备独特的原创性。切忌翻拍日韩剧,就弄得“婆婆妈妈”,把亲切感和生活化解读为“啰嗦”;翻拍美剧,就为作秀而作秀。
简单拷贝翻拍海外剧,并不会因为珠玉在前就能获得收视和好评。机械复制只会导致题材重复,造成创意衰减。把海外成功作品的外壳当作成功的内核,加以放大,更会令“中国版”没有中国味。作为大众通俗艺术的电视剧,需要有全民接受的心理基础,没有中国的生活味道,脱离中国本土观众的审美情趣,缺乏原创的“翻拍”只能成为炒作的噱头。
本报记者 王磊
图片报道 | 更多>> |
|
- [个唱]范范个唱 张韶涵助阵破不和传言
- [情感]男子街头菜刀劫持女友
- [电影]《非诚勿扰》片花
- [国际]乌克兰议员在国会比试拳脚
- [娱乐]庾澄庆说没与伊能静离婚
- [星光]小S台北性感代言
- [八卦]江语晨与周杰伦绯闻成焦点
- [科教]南极科考雪龙船遭遇强气旋