采访2010年女排世锦赛期间,记者感触最深的是日本人对体育、特别是对排球的热爱。排球不仅在中学、大学里开展得很普及,也深得中老年人喜爱,仅在大阪就有334支中老年排球队长年坚持训练和比赛。
11月1日下午,记者受邀采访春友会妇女中老年排球队。虽然20多名队员大多已年近古稀,但队员训练热情很高,分组比赛非常投入,水平更是让人惊讶。79岁的教练西村贞夫不时停下比赛进行一番示范辅导。球队发起人、71岁的宫村靖子介绍,球队已有40年的历史,队员以家庭主妇居多。虽然球员换了一茬又一茬,但始终没有间断过每周一次的训练,并经常参加大阪市、府各级9人制排球比赛,大概每年有20多场比赛。
正是由于日本人喜爱排球,排球市场火爆,企业赞助热情高,近年来国际排联越来越多地将赛事放在日本举行。日本先后承办了1998年排球世锦赛、2005年世界女排大奖赛总决赛、2006年排球世锦赛和2010排球世锦赛,四年一届的世界排球大冠军杯赛和世界杯比赛均长期安排在日本举行。
本届女排世锦赛,日本女排的比赛场次均安排在晚上,就是为了满足日本观众的观赛需求。凡有日本队参加的比赛均是观众爆满,为日本队加油助威的声音更是一浪高过一浪。即便是没有日本队的比赛,现场观众也非常热情,在主持人的带动下,轮番为比赛双方呐喊加油。对于热爱排球的日本观众来说,即使不能到现场观赛,大多也要看电视直播,所以排球比赛收视率极高。
日本人对于排球的热爱始于上世纪六七十年代,当时日本女排号称“东洋魔女”闻名世界,排球一度成为日本的“国球”。不过,随着时代发展,排球运动在日本出现了走下坡路的趋势。即便本届女排世锦赛依旧火爆,但日本国内联赛的现状和前景却不容乐观。目前,日本排球联赛共有10家甲级俱乐部,均缺乏足够的明星来吸引观众。
日本排协一位官员认为,排球在日本的人气走低,主要是因为“日本男、女排在奥运会和世界大赛上的成绩不好”。与此同时,日本足球正处于上升势头,棒球也越来越受到年轻人的喜爱,很多年轻人被足球和棒球运动所吸引。就在女排世锦赛期间,日本棒球联赛正处于关键时期,由于大牌球星众多,能容纳几万人的体育场内总是座无虚席。
据介绍,日本排协正在积极寻找办法,来解决目前日本排球面临的问题,“我们正在考虑学习土耳其、意大利等国家排球联赛运动开展的好做法,由日本各地排协来组织运作地方俱乐部。” (记者 李长云)
参与互动(0) | 【编辑:赵彧】 |
专题:第16届广州亚运会 |
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved