在西班牙与德国队的比赛中,刘建宏的解说再次成为赛后的另一个焦点。比赛第73分钟西班牙进球后数秒,刘建宏才反应过来高呼8声“进啦”,刘建宏在全场比赛结束之后,又来了一次惊人之举。当时,打进唯一进球的普约尔做出十字手势,刘建宏认为,普约尔有可能是在给自己的表现打出了十分。而普约尔根本没有学过汉语,“X”绝对不是“十”的意思。
针对这样的解说,有人喊好,有人高呼“刘建宏下课”!记者采访了沈阳名嘴,他们对刘建宏都是力挺的态度。关键说:“在国内平时观看足球的人数大约在200万-300万,而世界杯期间会增加到3000万左右,很多人都是四年看一次球。这个时候,解说员的解说是为绝大多数人服务的。有些东西那些铁杆球迷或许都知道,但为了多数人,解说员还是要说清楚的。因为解说是为99%的球迷服务的。我支持他,如果我有机会,我也会用直接的语言来解说。”
大兵的观点与关键一样,他说:“如果在国外,刘建宏一定能会成为一个伟大的解说员。但在国内,各种条条框框的束缚让解说员们只能按部就班,多说一句都是错。观众应该多一些理解。”
记者就“刘建宏争议解说”采访了沈阳音乐学院南校区艺术文学系的教授张红星,
他说:“南美一些体育主持人在说‘goooo……al’的时候声音拉得很长,最长的有1分多钟,而欧洲则大喊一个单词。如果你把中文的‘球进了’拉长一分多钟,显然就不合适了,很难听。”
刘建宏在赛后对自己的解说评价时说:“如果中国队真的在世界杯赛上进球,我可能会喊20个‘进了’。因为我只有这么喊了,才能把自己的情绪很好地表达出来。” 本报首席记者杨博
参与互动(0) | 【编辑:刘通】 |
专题:南非世界杯 |
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved