频 道: 首 页 |新 闻|国 际|财 经|体 育|娱 乐|港 澳|台 湾|华 人|科 教|图 片|图片库|时 尚
汽 车 |房 产|视 频|商 城|供 稿| 产经资讯 |出 版|广告服务|演出信息|心路网
■ 本页位置:首页新闻中心文娱新闻
关键词1: 关键词2: 标题: 更多搜索
【放大字体】  【缩小字体】
章子怡贬低中国影迷 媒体:受非议的金像奖影后

2005年03月29日 11:32

  中新网3月29日电 据香港媒体报道,出炉“香港电影金像奖”影后章子怡又再受到非议了。近期她接受英国泰晤士报的访问,内容谈及中国与海外影迷的分别时,有贬低中国影迷的言论,这篇文章在网上刊登后,立刻引起网民群起而攻之。

  在这篇访问中,章子怡是这样说的﹕“我喜欢美国的影迷,他们更文明﹔在中国,如果你不和他们(影迷)一起拍照,他们就会大叫﹕我不会再看你的电影了﹗”中国的网民认为,这番言论有损国格,是贬低自己的同胞。

  文章中又谈及在中国拍戏与好莱坞的分别,章子怡如此形容拍《十面埋伏》时﹕“在五个月里,每个人都要努力地工作,没有周末﹔不像这里,每个人都会对你说﹕‘你太棒了﹗’中国导演不会表扬你,只会鼓掌,这是我们的文化﹗我等张艺谋那句‘做得好﹗’等了五个月,我这么努力拍片就是为了这句话。”

  出道以来,章子怡一直是个具争议性的人,她张扬的言行,不断受到外间的批评﹔尤其是在接受外国传谋的访问时,总会或多或少、有意无意的对内地及香港的传媒表示不满,却无意检讨个人的所作所为,是否有不妥善之处。

  就连从来不会说是非的杨紫琼,与章子怡合作过《艺伎回忆录》后,也对这个近年在欧美影坛受到瞩目的新秀,表达了个人的意见,觉得她英语能力差、态度嚣张。

  在中国冲出去的章子怡,英语差本来是意料中事,但在外边发展好几年了,怎么还是停留在半桶水的阶段﹖显然是不好好的努力去学习这个必须的“谋生技能”。但她还似乎不察觉自己的不足,数度表示已能掌握英语的运用了。

  不过,看章子怡在今届的“奥斯卡颁奖礼”上所讲的两句英语,又的确是贻笑大方的。她讲的是“The miracle has still been made in motion pictures(电影仍能创造奇迹)。”及“The Oscar goes to(奥斯卡得奖者)”,而介绍她要颁发的最佳视觉效果提名名单及赛果的重任,就交由颁奖拍档积嘉伦负责。

  才这两句话,也说得战战兢兢的。为什么事先不多花时间练得滚瓜烂熟才出台﹖要知道,奥斯卡颁奖礼会在全球直播或转播,收看的国家及观众有多少﹖显而易见,是信心过度、努力不足所致了。

关于我们】-新闻中心 】- 供稿服务】-广告服务-【留言反馈】-【招聘信息】-【不良和违法信息举报
本网站所刊载信息,不代表中新社观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。法律顾问:大地律师事务所 赵小鲁 方宇
建议最佳浏览效果为 1024*768 分辨率