首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

“树立”跟“竖立”的不同

2013年07月15日 16:43 来源:人民日报海外版 参与互动(0)

  杜老师:

  我在做作业时,将“树立”、“竖立”这两个词用颠倒了,请您说说它们如何造句。谢谢!

  韩国留学生 万学敏

  万学敏:

  “树立”是建立的意思。例如:

  (1)雷锋给年轻人树立了一个好榜样。

  (2)在学校里要树立起勤勉学习的良好风气。

  (3)我们要树立一个信心,就是这个工程一定能够按时优质完工。

  (4)树立起好的社会风尚,是当前一件大事。

  (5)他年轻时就树立了为祖国繁荣富强而奋斗的远大理想。

  从这些例子可以看出,“树立”的对象,一般是抽象的、好的事物,例如“榜样”、“风气”、“信心”、“理想”等。

  “竖立”的意思是使物体直立,也就是一端向上,一端接触地面或埋在地里。例如:

  (6)大楼前的广场上竖立着一根旗杆。

  (7)院子东侧竖立着一块纪念碑。

  (8)屋子前面竖立着先生的石像。

  从上面的例子可以看出,“竖立”的对象一般是具体的物体,例如“旗杆”、“石碑”、“塑像”、“支架”等。因此,指抽象事物时,宜用“树立”;指具体物件时,宜用“竖立”。

  《语言文字报》原主编

  “轧”跟“压”的不同

  杜永道

  杜老师:

  我在一个网站上看到“被汽车压了”的写法,这种写法对吗?

  马来西亚读者 张综纹

  张综纹:

  “被汽车压了”中的“压”宜改为“轧”。

  “压”(yā)指从上向下施加重力。例如:

  (1)他用切菜刀使劲一按,蒜被压扁了。

  (2)缸盖上压着一块石头。

  (3)用铜尺把纸压住。

  (4)袋子太沉了,他被压弯了腰。

  这种从上向下施加的力还常被比喻性地用来指“施加压力”。例如:

  (5)你们不能以势压人。

  (6)他有泰山压顶不弯腰的勇气。

  “轧”(yà)指滚压。例如:

  (7)压路机把地面轧平了。

  (8)拖拉机把路上的石头轧碎了。

  (9)车轮把脚轧伤了。

  (10)汽车轧死了一只鸡。

  因此,宜写成“被汽车轧了”。

  《语言文字报》原主编 杜永道

【编辑:范超】

>华文教育精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved