奥巴马称,军队将从胡德堡基地的悲剧中汲取力量,继续前进。他表示,美国现在处于“备受煎熬的时刻”。他将胡德堡军事基地的士兵行为与在阿富汗、伊拉克战争中的士兵相提并论,称他们再次展示了美国“捍卫的核心价值观”,让美国人“从中汲取力量”。
据报道,现场约有1.5万名群众和士兵参加了追悼会,在奥巴马讲话的讲台下面,安放着13名遇害者的照片以及13双军靴,每双军靴里倒插一支枪,枪托上挂上贝雷帽,代表遇害的13名军人。他们接受了美国总统奥巴马、陆军部长、德克萨斯州州长、基地战友,以及周围居民的悼念。
军中乐团、歌手、司号员、牧师等按照美军的传统方式向遇害者表达最后的敬意。追悼会结束后,奥巴马夫妇走到13名遇害者的照片前,在每张照片前留下一枚铜币,默哀片刻后离去。
随后,奥巴马偕同夫人米歇尔前往探视在枪击事件中受伤接受治疗的人员、遇难者家属等。
据报道,一名奥巴马的高级助手表示,奥巴马在前往胡德堡军事基地的“空军一号”飞机上,对演讲稿作了多次修改。奥巴马最重视的部分,是对13名遇难者个人情况的介绍。
美国防部消息指出,联邦调查局下属的反恐小组在枪击案发生数月前曾收到消息,称信奉伊斯兰教的哈桑与境外极端组织有联系。不过对他进行评估后,认为哈桑联络该组织主要是研究如何写论文,因此联邦调查局认为没有必要对哈桑作进一步的调查。报道称,联邦调查局将就此事展开内部调查,看此事是否涉及人为的疏漏。
胡德堡军事基地人员也表示,对哈桑可能与境外极端组织有联系一事完全不知情。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved