图书版《教父》未删节出版
2014年04月01日 10:50 来源:西安日报 参与互动(0)
《教父》中文版自1982年开始,被多家出版社引入中国,32年来,中国读者看到的其实都是阉割版的《教父》。新版“《教父》三部曲”包括《教父》《西西里人》《最后的教父》,该系列一字未删,完整还原《教父》原著,由读客图书和江苏文艺出版社出版,将于4月7日上市。
马里奥·普佐的《教父》被誉为轰动整个美国出版界的头号畅销书,小说被翻译成37种文字,累积销量超过6000万册。而根据小说改编的同名电影也是传奇之作,被誉为史上最伟大的电影,获得九项奥斯卡大奖,观影次数累积2.3亿。
此前,贵州人民出版社、云南人民出版社、花城出版社、译林出版社等多家出版社引进过,但所有译本全是删节版。据《教父》三部曲责编吴涛透露,几个旧版本的《教父》删除了很多露骨描写,粗粗统计,明显被删掉的段落,至少有33处。在味道上也不够劲辣,很多词用了比较委婉的说法,没有还原出原著的味道,而直白的措辞是《教父》的标签。《教父》的出版方告诉记者,还原《教父》书里一些描写并不是为了博取眼球,而是想为“道德绑架”松松绑。
此次新版本《教父》译者是译过斯蒂芬·金、陆德伦、丹尼斯·勒翰等名家的姚向辉,他也是《教父》的狂热粉丝。
【编辑:宋宇晟】