首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿
字号:

严歌苓不满“十三钗”宣传手法:小说和剧本两码事

2012年02月14日 15:08 来源:每日新报 参与互动(0)

  为张艺谋破例做编剧 不满“十三钗”宣传手法

  严歌苓:小说和剧本是两码事

  特派记者 张钢

  对于中国观众来说,《金陵十三钗》已经成为过去时,而在本届柏林国际电影节中,该片正在从将来时转为现在时。影片将于下午进行展映,昨日,身在柏林的严歌苓率先接受记者的专访。针对影片有关“妓女换少女”的批评,严歌苓并不在意,她只是用了一句话来反驳,“这个故事来自一个女生的日记,是真实发生过的”,而对于该片的宣传,她提出了自己的不同看法。

  “十三钗”源自真实故事

  对于《金陵十三钗》的创作,严歌苓介绍说:“大概是在1993年的时候,我认识了华裔女作家张纯如,她写的《南京大屠杀:被遗忘的二战浩劫》这本纪实作品给了我很大的触动,在2005年创作了《金陵十三钗》这部作品。张艺谋看完小说后很喜欢,我对此很高兴,因为我相信张艺谋能把这部作品呈现给观众,也正是这个原因,我放弃了自己不做编剧的习惯,亲自为这部电影编写剧本。”

  对于电影剧本与小说故事的差异,严歌苓说:“文学作品与电影是两种不同的艺术门类,将之融合在一起并不容易。我习惯于用自己的思想去完成创作,而改写剧本既要留意内容的取舍,又要和导演不断沟通,这便是我不愿当编剧的原因。不过既然是我自己改编剧本,原著中的主线以及我希望表达的思想就不会变。我要突出的就是这些秦淮女子的行为,还有教堂里面发生的事件,日本兵把女人逼到死亡边缘,她们为此采取了这样的行动。”

  不挖掘内涵 只强调噱头

  影片上映后,评论界的反应不一,其中有关“妓女换少女在这个历史背景下不合时宜”的论点引发了讨论。对此,严歌苓只是表示:“张艺谋的名气太大了,他拍什么都会引发争议,但有了张艺谋的名气以及这么沉重的事件为背景,为什么宣传时不去挖掘影片的内涵,而只强调‘妓女’的概念?为什么张口就说影片投资6个亿?真有那么多吗?稍有电影常识的人就知道,你投资6个亿就要有18亿的票房才能收支平衡,真的能在市场上拿到18个亿吗?拿不到你怎么和观众交代呢?其实这些问题不该我去想的,但我确实对影片的宣传不满。从某种意义上说,这也会削弱影片的影响力。”

  对目前内地的影视市场,严歌苓冷静地表示:“我说过,文学作品和影视剧本是两码事,我在创作作品时是随心而动,不会掺杂怎么拍摄等等的因素。我希望和张艺谋、姜文等导演去合作,让自己的更多作品用影像的方式呈现给观众。”

【编辑:张中江】

>文化新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved