刘德华为2008残奥会创作的励志歌曲《Everyone is NO.1》受到了各界的广泛好评。但日前,也有歌迷指出了刘德华在曲中的一个瑕疵:将“自怨自艾”中的“艾”字读错。尽管大多数歌迷认为,这个错误瑕不掩瑜,但华仔昨天通过助手表示,他已经与唱片公司协商,更换了正确的版本,并与各大电视台、电台联系过,同时希望歌迷配合监督,如发现仍有播错误版本的,他将立即纠正。
“啄木鸟”给刘德华挑刺
奥运在即,各种专挑公共语言环境用语错误的“啄木鸟”行动也陆续展开。刘德华日前就也碰上了这样的“啄木鸟”。有歌迷前天在某论坛发帖称:“今天第一次看了刘德华为2008残奥会创作的歌曲《EveryoneisNO.1》,前两天还是看的花絮,制作得很快,他自己装上义肢演得很认真,也很辛苦,看得出他对残疾人的一份关爱。可是,在歌词里有一句‘自怨自艾’这个成语,他唱歌的时候的发音是‘自怨自艾(ai四声)’,但在新华成语词典里写着,‘艾’在这个词语中的正确读音应该是(yi四声)。”随后,有歌迷还给华仔找出了一系列刺,指出他在《冰雨》中将“刽(gui)子手”读成“筷子手”。
歌迷不计过错赞其爱心
不过,相比挑刺的歌迷,大多数歌迷对刘德华关心残疾人的爱心表示了肯定。一位天津歌迷留言:“从当年为香港残疾人运动会创作的《汗》,到今天的《EveryoneisNO.1》,每一次都令人那样感动。谢谢你,华仔,时时用自己的力量提醒我们那些可能被忽略掉却很重要的东西,你是我们的骄傲!”而一位四川理工学院网友则表示:“作为一生下来就是残疾人的我,看了这首MV真的很感动。我知道我不是NO.1,但我也绝不做TheLastOne!”华仔立即调整更换新版 对此,记者获悉,刘德华在得知有网友批判他唱错后很重视,并立即回去查阅字典,看到既可以发‘ai’也可以发‘yi’,他还打电话问了很多人。而在获悉在成语“自怨自艾”中,“艾”字发“yi”音时,华仔恍然大悟。他透露,其实之前他拿不准,已经提前录了两个版本,他还感谢歌迷让他的国语水平又有了提高。华仔还表示,自己已经联系了很多电台、电视台,问他们要不要换一个版本来播放。
而昨天发现有网友提出这个问题后,华仔的助理非常重视,表示会继续通过有关途径了解情况,并邀请本报记者留意各大电视台和电台播出的歌是否有更换,及时告知他们以便尽快作出调整。(记者 茅中元)