昨日,电影《雪花密扇》剧组在上海永福路进行拍摄,李冰冰是否能胜任这个几乎是全英文对白的影片?本报记者第一时间来到现场,采访了李冰冰。
英语突飞猛进
昨日的戏份是李冰冰扮演的尼娜和全智贤扮演的索菲亚在地下朋克酒吧碰面的场景,完成戏份之后,李冰冰开始和记者聊天。她说今天这场戏是这部影片里最长的英文对白之一,“但不是最难的”。因为接戏仓促,她基本上来不及准备就进了组,一进组就傻眼了,几乎是全英文对白的剧本,每天晚上才发放到她手中,第二天还会随时在现场更改对白,李冰冰告诉记者,这次《雪花密扇》的拍摄,带给了她比《功夫之王》更大的压力。虽然没有打戏,但大段大段的英文念白,不仅要背熟,而且要理解、消化,要和搭档能相互交流,不是一件容易的事。“我现在每天拍完戏就直接回房间,简单地吃一点,就开始和Fergus(外教)念剧本,早上还得早起,基本上休息时间不会超过7小时。我们在片场全是用英语交流,现在和导演聊戏基本没什么问题。”
合作非常愉快
李冰冰这次是首次和休·杰克曼合作,因为杰克曼饰演的角色最后喜欢上了冰冰饰演的尼娜,两人还因此产生了不少的吻戏。李冰冰透露说,杰克曼是一个非常专业的演员。“有一次拍一场戏,我演他的女朋友,因为意外而流产了。我在说话的时候,眼泪汪汪的,他立马也会因为入戏而眼眶含泪。我们给对方配戏的时候都特别投入,很有默契。”因为杰克曼来自澳洲,说话会有一些澳洲口音,再加上语速较快,一开始让冰冰很不适应。“不过现在,我已经几乎能完全听懂他的话了,他第一次看到我拍清末民初的那些戏份时,就连连称赞,说很有味道,很好。” 本报记者 张艺
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved