昨天有消息称,由周润发主演的《孔子》已被锁定明年代表中国内地报名参加奥斯卡最佳外语片的评选。记者昨天致电电影局国际交流处相关负责人,获悉目前尚无任何一部电影报名“奥斯卡最佳外语片”的评选。而经过片方的自荐以及电影局的推荐,最终的入围影片将于9月下旬公布。
每年9月是报名选送奥斯卡最佳外语片的时间,而目前尚在8月初即传出《孔子》将“代表内地申奥”的消息。该消息还表示:“影片的儒家主题,加上周润发的国际知名度,再加上摄影鲍德熹曾以《卧虎藏龙》赢得奥斯卡最佳摄影、作曲苏聪曾以《末代皇帝》获得奥斯卡最佳配乐、美术奚仲文曾以《满城尽带黄金甲》入围金球奖等因素,该片具有‘冲奥’的实力。”国家电影局国际交流处负责人告诉记者,目前尚无电影报名“申奥”,《孔子》“申奥”的消息并不确实。目前,内地影片“申奥”的相关工作还没有展开。记者随后联系到《孔子》片方,负责人表示,该消息并非来自剧组和片方,因此不发表任何意见。
每年奥斯卡最佳外语片的参选均有其规则,美国电影艺术与科学学院规定,入围最佳外语片的电影必须是上一年11月1日至本年10月31日在该国(地区)商业性影院公映的剧情片。每个国家(地区)只选送一部影片,该片由该国(地区)的电影组织或审查委员会推荐,送交美国电影艺术与科学学院外国片委员会审查。知情人士表示,《孔子》刚刚拍竣不久,目前正在紧张地进行后期制作,初步定于今年贺岁档上映,要参评奥斯卡最佳外语片的条件之一是,影片要赶在10月31日前在国内影院公开试映,这有不小的难度。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved