一次“神秘”的交通事故扯出婚外情流言,高尔夫球巨星“老虎”伍兹近来迅速成为新闻头条。眼看新闻被炒得沸沸扬扬,不少商家却嗅到了商机,纷纷打出“伍兹婚外情”的招牌招揽生意。
据报道,一个著名的“偷情”网站近日开价500万美元,邀请伍兹当“不忠”代言人。还有一家廉价航空公司以“老虎”撞车为广告噱头,推销9美元起的廉价机票。另外,那些可能和伍兹有染的女子也受到瞩目。报道称,有成人电影公司开价100万美元,以找寻任何可以证明和伍兹有染的女子,并和她们签约。
但是,美国的一些主流媒体则给这些八卦媒体泼了一盆冷水。CNN在其官方网站上发布了一篇文章。文章谈论了老虎伍兹当前的众多情妇,其中一种观点指出许多情妇很可能与老虎伍兹一点关系也没有,只不过是为了名与利牺牲自己。
HollywoodLife.com的主编邦尼·富勒曾经是《美国周刊》和《明星》杂志的领导,她评论道:“像现在发生的这种情况,通常是有了第一桩,便有第十桩。首先有一个真的情人,与某个名人发生了私情,随后你会发现许多人都在编造故事,因为她们在追逐名与利,以及人们的关注。”○九殳
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved