昨晚,本报记者就央视屏蔽外语缩略词一事联系上了央视体育中心播音组组长、著名体育解说员孙正平,孙正平向记者证实了这条消息的真实性。
孙正平说:“我确实收到了通知,今后也会照此执行,毕竟我们不是个体户,还是要按照有关部门的规定办。“不过孙正平表示:“并不是说英文缩写将百分之百的不能出现,比如NBA、CBA这类的英文缩写还是可以出现在滚动字幕上,毕竟这些都是约定俗成的。但在口播新闻时,如果播音员在报道中需要出现类似于NBA、CBA这样的英文缩写,要在后面加上赛事的中文名称。”
央视著名体育解说员刘建宏在接受记者采访时表示,他还没有接到任何正式的书面通知,也是通过媒体得知此事。刘建宏说:“如果确实有这个规定,那么我们肯定会按照规定办事,不过这件事对足球栏目的影响应该不会很大,毕竟在我们的节目中,出现外语缩略语的机会不是很多,最多以后在说FIFA的时候,就直接说‘国际足联’好了。”
本报记者 王刚
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved