卡佩罗是金牌教练,他在不同俱乐部斩获的许多冠军已说明了一切;卡佩罗还是脾气倔强的教练,他在意大利假球案询问过程中的态度以及想让英格兰国脚学意语就是最好的证明。
意假球案审理中态度恶劣
意大利假球案已经过去很久,但拖沓的意大利司法部门本周才开始正式庭审,曾在尤文图斯执教的现任英格兰主帅卡佩罗因涉嫌非法交易,也在当地时间本周一被法庭传召。不过,这位倔强的意大利老头在长达一个多小时的询问过程中,不是说“不记得了”就是“不是太清楚”,让检察官甚为不满。
卡佩罗本次接受调查,是因为他在2004至2006年任职尤文图斯主教练期间,涉嫌与一所名为GEA的球员经纪公司有不正当交易。
GEA公司是尤文图斯前总经理莫吉的儿子所管理,除了涉及黑金和受贿等“常规”手段,还被指控在球员转会过程中使用暴力等不正当手段进行强制签约。而出席本次听证会的还包括法国球星特雷泽盖,意大利冠军教练里皮等大量足坛名流。
“我从不知道任何有关球员合约或交易的不法勾当。身为教练,我只在乎球员的训练和比赛的战略部署,从不干涉球员的转会细节。”这恐怕是卡佩罗在庭审过程中说得最长的一句话。
除此之外,他对任何细节问题都进行了搪塞,愤怒的检控官甚至在审理过后对媒体表示:“卡佩罗不能一直用不记得为借口,否则我们会告他提供假口供和妨碍司法公正。”
听不懂方言要球员学意语
以前的事情已让卡佩罗心烦不已,如今在英格兰的新工作也没让他省心,贝克汉姆的问题已经圆满解决了,但英语问题呢?虽然意大利老头在上任之初就豪言一个月搞定英语,现在也每天上英语课,但61岁的高龄已不可能改变拉丁语口音,他已放弃说好纯正英语,只求听力过关,而来自英格兰各地的国脚们复杂的方言成了他最大的难题,为此,他开始考虑“让年轻人们学习意大利语”。
2月的温布利首秀,卡佩罗身边站着手忙脚乱的翻译,上周中的法兰西大球场,卡佩罗虽然已经会用英语单词冲球员喊上几嗓子,但布置任务还是得求助翻译。那卡佩罗的英语到底如何?他的翻译安迪·弗拉瑟最有发言权:“他现在能听懂伦敦口音,也能基本听懂一些吐字清晰的球员说的话,例如大卫·詹姆斯和哈格里夫斯,但与来自利物浦地区的杰拉德和鲁尼则完全没有办法沟通,他们的口音和他学的英语差别太大。”
英格兰没有欧锦赛任务,但世界杯预选赛之前卡佩罗要完全解决语言问题,对此安迪·弗拉瑟爆料意大利人已经有了对策,“他现在考虑,如果让球员学习意大利语会不会比较容易,毕竟他们都是年轻人,而且他觉得球员多掌握一门外语也是好事。”
(董鑫)
图片报道 | 更多>> |
|