中新网6月18日电 据台湾媒体报道,台著名旅美棒球选手王建民日前喜得贵子,儿子的中文名字,虽然还要经过家人讨论后才会确定,但或许可以大胆假设,听起来会像是“王杰斯”。
小王子的英文名字确定是“Justin (贾斯汀)”,因为王建仔希望他是有正义感的孩子,而在洋基球团于16日午夜发布的媒体新闻稿里,小王子的全名是“贾斯汀.杰斯.王”(Justin Jesse Wang),还藏了一个中间名在里面。
主跑洋基的记者亚伯拉罕昨天一见到台湾媒体,就笑说:“J.J. Wang,听起来很不错。”又说:“前些日子我问王,他说儿子的中间名,听起来可能会和中文名字很像。”
其实这是在美国华人取名时常见的现象,他们会取英文名字当做自己的“first name”,就像Justin,让美国人容易说的名字,另外还会再取一个中间名,则是发音近似自己的中文名。
因此,小王子的中间名“Jesse”,发音近似“杰斯”,或许是建民把拔在考虑中文名字时的选项之一。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved