桃园机场出现"菜英文" 航警变成在天上飞的警察
2008年07月14日 14:58 来源:中国新闻网 发表评论
中新网7月14日电 台湾桃园国际机场一向被视为台湾的门户,结果没想到却出现“菜英文”,有民众发现,在出境广告牌上的英文错得离谱,美食街和远东航空英文拼音都写错,还有中式英译的错误,让“航空警察”变成“在天上飞的警察”。
据台湾“今日新闻”报道,出境广告牌上大大的几个英文字“美食街”写成“Food Count”,感觉似乎有点怪怪的,其实“n”应该改成“r”,正确的应该是“Food Court”;而在上方的远东航空“Far Eastem”也很奇怪,因为这个“m”应该要改成“rn”才对;还有行动电话服务“Cellular Phone”却只写了“Cellular”,变成了细胞。
广告牌错误连连,老外看了真的会笑掉大牙。记者问一位老外旅客,这样看得懂吗?这位老外说,“猜得出来吧。”
除了错字,连用词也不统一,像是盥洗室英文,就出现一个写“Toilet”,一个写“Restroom”,不同字眼,虽然都可以使用,但也应该要统一。还有像是遭到破坏的广告牌,一年多来都没改善,真的太夸张。一位旅客说,“不太好吧,国际机场英文应该要比较好一点。”
另外,还有航警人员其实叫做“Airport Police”,但他们却自称“Aviation Police”,外国人听到直觉是想到管天上飞机或是在天上飞的警察,这种中式英译一用就是30年。桃园机场一向被视为是台湾的门户,如果这些“菜英文”不能改掉,恐怕真的会沦为国际笑话。
【编辑:吉翔】
相 关 报 道
图片报道 | 更多>> |
|
- [个唱]范范个唱 张韶涵助阵破不和传言
- [情感]男子街头菜刀劫持女友
- [电影]《非诚勿扰》片花
- [国际]乌克兰议员在国会比试拳脚
- [娱乐]庾澄庆说没与伊能静离婚
- [星光]小S台北性感代言
- [八卦]江语晨与周杰伦绯闻成焦点
- [科教]南极科考雪龙船遭遇强气旋
每日关注