中新网12月25日电 据台湾《联合报》报道,台当局“教育部”在线电子辞典因被指对“买春”、“打炮”等词意解释不当,关闭一个月后,昨天重新开放,一口气修改了700多条字词,已拿掉上述有争议的词语,但“三只小猪”仍收在附录档。
报道说,之前引起争议的“买春”、“打炮”,在这部重新开放的“重编国语辞典修订本”已经找不到,皆被注明“本词条释义研议中”。其它如“地下有知”的解释,也加上“若”字,修整为“人死后若还有知觉”,避免争端。并将“日据”改为“日治”、“山胞”改为“原住民”。至于也曾引起讨论的“烘培机”,修正辞典还是没有改,反而多加解释烘培机是“首页”,坚持取英语Homepage的音译。
台当局“教育部”声称,之前暂时关闭辞典,不少使用民众抱怨得哇哇叫,但目前在线提供的是全面修订前的暂行版本,有修改之处,将来还会同步更新。目前收录数量16万7千余笔。新接口新增意见回馈表,可随时填意见;还有辞典论坛,供民众发表讨论。台当局“教育部国语推行委员会”执行秘书陈雪玉表示,目前“国语推行委员”编制不足,没有编辑团队,无法调查近年发展的新语词,仅能就目前辞典维护,尚难加以扩充,“‘教育部’辞典不可能永远是最新版本,也不可能没错误,所以大家一起来找碴。”
另外台“教育部”成语典也同步重新开放,若键入“三只小猪”,仍见收在附录档中。