中新网5月30日电 被韩国杂志评为“最佳梦幻情人”的车仁表进军中国影视圈仅仅两年多的时间,中文水平提高神速。新闻晚报报道,昨(29日)天,在22集伦理剧《爱,在离别时》媒体见面会上,他不时以一口流利的中文和大家聊天谈笑,其表现就连多次采访过他的一些记者都吃惊不已。他则透露了刻苦学习中国话的一个内在原因,除了演戏之外,他准备带领中国演员打入韩国影视剧:“文化学习交流都是相互的,韩剧也需要外在的输氧。
不爱美女,专情中文
电视剧《爱,在离别时》无论是演员阵容还是剧情设置都洋溢着浓厚的“韩流”韵味。内容讲述了两个出生迥异的女婴在产房中被调包,她们长大成人之后却不期而遇,并且和车仁表饰演的男一号产生了错综复杂的感情纠葛。在剧中被黄奕、傅淼两位美女交替包围着,车仁表最大的感受不是秀色可餐,而是“她们都是我学习中文的好老师”。
当他脱口而出“男人不坏,女人不爱”、“该干嘛就干嘛”等的时候,还是引发了一阵阵笑声。他则认真地说道:“我已经在中国拍摄了三四部戏了,不能总是让人翻译,再说这也是对媒体以及影迷的一种尊敬。”他表示,自己之所以千里迢迢来中国拍戏,目的不是为了挣钱发财,而是实现被更多人需要接受的事业理想:“韩国的片酬比中国高,况且我的钱够用了,钱已经不是我所关心的了。”
韩流再热,也需学习
由于“韩流”的风行,因出演《火花》而走红的车仁表也成为很多中国观众喜欢的偶像。对于韩剧在韩国以外受到的礼遇,车仁表显得非常冷静,认为只是文化在轮流转罢了。他同时一针见血地指出:“韩剧被别人喜欢,韩国人很高兴,但是他们并不喜欢看中国的电视剧,这就很有问题了。文化是要相互交流的,不是单向的。”正因如此,他特别希望中国的演员以及影视剧能够大踏步进入韩国,也算是给韩剧补充更多外来新鲜空气和丰富养料。至于怎样实施,他称目前还需保密。
从最初的《四大名捕》到如今的《爱,在离别时》,车仁表对在中国拍戏已经很习惯和喜欢了:“我觉得和韩国最大的不同是,中国的剧组就像一个大家庭,大家吃住都在一起,很有团队精神。”那么,为什么韩剧“自顾自”也能打下一片如此广袤的天空呢?“那主要是因为韩剧的投资费用大,比中国高出很多。”据悉,《爱,在离别时》已经被韩国电视台买下,车仁表届时将“回流”大本营和观众见面。(张建群)