中国新闻社 中国新闻社
本页位置:首页>>新闻大观>>科教新闻
放大字体  缩小字体  本文繁体版

200专家8年倾心打造 《二十四史》白话文译本问世

2003年12月24日 08:51

  中新社上海十二月二十三日电 (记者孔彦)原本是历史学者才能读得懂的大型史书《二十四史》,经过多位专家学者十多年的艰苦努力后,其白话文译本——《二十四史全译》今由上海世纪出版集团汉语大词典出版社出版。凭借此译本,普通市民也能轻松看懂二十四史了。

  据介绍,《二十四史全译》收录自《史记》至《明史》共二十四部史书,全书近一亿字,共分八十八册,纪录了中华民族五千年的辉煌历史。该书由著名语言学家许嘉璐担任主编,著名文史学家安平秋为副主编,参加编译工作的作者达二百多人,其中包括著名学者章培恒、黄永年、曾枣庄、倪其心、李修生、杨忠等。该书自上世纪九十年代初起编写,历经八年,完成了全书的整理和今译,此后又经二十几位专家、资深编辑的反复斟酌和修改,统一体例,精心校对,耗时五年,终于圆满出版了这部巨著。

  《二十四史全译》采用左栏史书原文,右栏白话今译的“文白对照”形式,对原史的底本精心选样、校勘,完全不作任何增删臆改,只在目录标题上作了规范统一。因此,该书充分体现了后出愈精、体例完备的优点,可说是迄今为止中国出版的第一本真正意义上的《二十四史》“全本”。(完)

 
编辑:金秋

相关报道:线装本《毛泽东评点二十四史》昨天开始发行 (2000-10-10 13:43:51)


 
  打印稿件
 
:::新闻自写短信:::
对方手机: 最多五个(半角逗号号分隔 0.2元一条)

新闻长信,五千字容量
检验码:
手机号:
密 码 :
获取密码    
 
 
 
关于我们】-新闻大观 】- 供稿服务】-广告服务-【诚聘英才】-【留言反馈
本网站所刊载信息,不代表中新社观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。