亚太区首席代表前往文著协 就侵权中国图书一事正式建立沟通渠道———
“双方沟通的渠道正式建立起来了。”中国文字著作权协会(以下简称“文著协”)常务副总干事张洪波说,鼓励中国作品走出去,一定要以合法为前提。
昨日下午,谷歌图书搜索战略合作部亚太区首席代表埃瑞克·哈特曼在文著协与张洪波进行了三个多小时面谈,就谷歌数字图书侵权中国作家事件正式建立沟通渠道。
谷歌高层首次确认来自美国图书馆扫描图书均未得到授权,并表示谷歌愿意提供扫描的中国作品明细。
据悉,谷歌侵权事件在中国一经曝光,引来众多中国作家质疑。截至昨日,委托文著协维权的中国作家已超过700人,这一数字还在不断增加。
初次会谈结果
建立沟通渠道 承认未经授权
张洪波表示,谷歌高层昨日带着积极诚恳的态度到文著协,正面就谷歌侵权中国作家事件交换意见,这意味着双方的沟通渠道正式建立。
谷歌数字图书馆扫描中国受版权保护的作品有多少?谷歌高层承诺将提供明细。(备注:版面上展现的《白鹿原》、《生活秀》等图书均在被侵权之列)
张洪波表示,据谷歌高层透露,按合作伙伴项目,有50多家中国出版社与谷歌达成协议,主要是科技、社科类出版社,文艺类出版社很少。
在这次谈判中,谷歌首次承认“图书馆扫描计划未经包括中国作家在内的任何人授权”。其中一部分是公共领域不受版权保护的,另一部分是受版权保护的,未具体区分是哪个国家,但不否认“有相当一部分是中国的”。
确定双方正式会谈时间表
11月11日、12日左右双方将进行电话沟通11月16日、17日左右谷歌高层将从新加坡再次来华就此事面谈
文著协态度
“我们反对任何形式的侵权盗版行为”
“我们反对任何形式的侵权盗版行为。”张洪波说,任何国家的数字出版馆都不能够凌驾于法律之上,漠视权利人的合法权利,进而以牺牲各国权利人的利益为代价,发展本利益集团。
数字图书馆现在已成为世界各国优秀文化广泛传播的重要途径之一,文著协和广大作者对此表示欢迎。文著协希望并且始终致力于中国广大著作权人的作品能通过合法的数字图书馆这一途径,向全世界传播。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved