今年是老布什使华35周年,也是中美建交30周年。众所周知,乔治·布什曾经是美国总统。
老布什刚到中国时,在日记里吐露过心声:“在一座房子里没有人会讲英文时是艰难的、难以忍受的。”即便是到中国八九个月了,他仍然觉得:“我感到语言障碍”,“我已经学了中文,不断清楚地认识到,在外国不懂外语而想充分地活动多么困难”。他说:“要知道,中国各地有8亿天才人物在行动,但他们都说中文;我学中文看来是重要的。”
老布什请了美联处的中文教师为他和妻子芭芭拉教授中文。他这样评价这位叫唐晓春(音)的女教师:“有巨大尊严和几分沉着”、“始终很客气”、“世上最文雅的妇女”。他们的教学计划是:每周五天,每天一课,每课一小时。
老布什学中文和大多数人一样,从学习汉语拼音开始,在听说读写译方面下功夫。我在他的日记、笔记、信件等万页文件中寻觅他学中文的历程,在录像上耳闻目睹他夫人芭芭拉说中文。
老布什学中文很认真,但有时会因工作需要而导致误课。老布什说:“我喜欢中文课,而在必须缺课时感到不情愿。”“再次开始,我真的享受它挑战的乐趣。”美国记者曾报道:“已离开中国两星期的布什挂念的是,芭芭拉由于他们每天的中文课而已经胜过他,尽管他说他离华时发音比她好。”
学中文发音,不要怕人嘲笑,这是老布什的心得。芭芭拉女士曾夸张地回忆:“我们的上课时间一半被用在了嘲笑彼此可怕的口音和错误上。”老布什则这样描述:乔冠华“是很客气的,充满幽默。会晤结束时,我显得很严肃地说,我想请副外长帮我个人一个很大的忙;他们都显得相当惊恐。我说,‘你碰到我太太时,请告诉她在我上中文课时别再笑我。’乔说,这是个非常重要的问题,他将负责处理;于是大家笑个不停”。三天后,“乔跟芭芭拉开玩笑,让她在我上中文课时不要笑我”。
老布什还有一批在通信中关心、帮助他学中文的国内益友,给他不少鼓励。例如:“你已经能够死记硬背足够的中文来避免迷失去办公室的路了吗?”“你在学习中文上也得了高分;努力是值得的,即使你只达到能辨认男厕所的牌子,即使你永远不能成为一位合格的外交翻译”等,这都给老布什以信心。
老布什通过学中文,扩大了人缘,方便了工作和生活,造福于美中两国人民。
去年北京奥运会前夕,胡锦涛主席在北京会见他,赞赏他“始终重视和关心中美关系,始终支持中美友好事业的发展”。老布什说:“我一向认为美中关系是世界上最重要的双边关系,对近年来两国关系取得的发展感到高兴。”
今年是老布什85岁大寿,祝他和夫人芭芭拉康乐、如意!(冯克瑞)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved