“真没想到在异国他乡,在这两天紧张的日程安排中,还能尝到家乡的美食,过上一个快乐的教师节。”伦敦时间9月10日晚,中国驻英国大使馆教育处举行的欢迎汉语助教招待会上,即将奔赴英国各地学校教授汉语的中国老师们说出了发自心底的欣喜之声。
这近百名老师是英国有关方面与中方协商,通过“汉语助教”项目专门从中国多所学校聘请的。他们8日刚下飞机,一边倒时差一边投入了紧张的培训,许多老师已经忙得忘记了自己的节日,与记者谈话时不时发出惊讶:“啊,今天是教师节?”
不过,中国大使馆和教育处并没有忘记这个尊师重教的日子。傅莹大使在招待会致词说:“今天是教师节,向老师们致以节日的祝贺!”
许多老师直到这一刻才“弄清状况”,发出一片惊喜的欢呼声。来自北京的周华说,这两天太忙,有时早上4点多就起床,居然忘了这个在国内年年都要庆祝的节日。
来自大连的曲云娜虽记得今天是教师节,但条件所限,午饭时只能和同事以白水代酒,互祝节日快乐。这个小缺憾在晚上得到了补偿,教育处为老师们准备了一顿丰盛的晚餐,老师们在忙碌地吃了两天西餐之后终于又尝到了家乡的美食。9月10日的大使馆教育处充满了浓浓的节日气氛。
教育处公参田小刚笑着对大家说,美食也是中国文化的一个重要部分,希望老师们能把这一文化传播到各自将要奔赴的学校。
此次来英的“汉语助教”项目老师共有87人,他们将在11日奔赴遍布英格兰、苏格兰、威尔士和北爱尔兰的多所中小学,帮助英国学生学习汉语和了解中国文化。这一项目由英国文化委员会和汇丰银行等机构在2001年发起,当时只有11名老师,随着汉语热在英国升温,这一数字也在不断增加,近两年都达到近百人。
汇丰银行可持续发展和企业部负责人西蒙·马丁以银行家特有的幽默描述了这一现象。他说,中英经贸关系的不断深入发展是汉语热的重要原因,“因此可以设立一个新的经济指数,即每年来英汉语教师数,它将良好地反映出双边经济发展状况”。
在中国第25个教师节里,远赴海外的老师们还收到了英国教育部门官员的祝贺。英国儿童、中小学与家庭事务部国际司司长凯西·斯蒂芬在招待会上说,非常高兴能够在中国的教师节欢迎“汉语助教”项目的老师们,也借此祝所有在英国工作的中国教师节日快乐!
她告诉记者,英国每年集中宣传尊师重教的时候是颁发“国家教育奖”的时候,这个奖项模仿电影界著名的奥斯卡奖,设有多个类别和奖品,“希望在不久的将来,中国老师中有人举起英国教育界的‘奥斯卡’!”(黄堃)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved