吁设中文路牌 马雪州最大华人新村苦等50年(图)(2)——中新网
本页位置: 首页新闻中心华人新闻
    吁设中文路牌 马雪州最大华人新村苦等50年(图)(2)
2009年11月02日 14:14 来源:中国新闻网 发表评论  【字体:↑大 ↓小
    班达马兰有多条具有华人特色的路名,例如“Jalan Chan Ah Choo”,若加上中文名称,将更贴切和符合华人新村的特色。(图:光明日报)
【点击查看其它图片】

  符合多元文化特色

  他们笑称:“我们都一把年纪了,并不害怕会得罪人,因此觉得对的事情都应敢敢说出来。”

  老村民也认为,设立中文路牌看似小事,却能让村民更有归宿感和符合大马多元文化特色,也让年轻人知道母语的重要性;因此,他们和适耕村民一样,促请政客别来捣蛋而破坏中文路牌的设立。

  中文字写华裔路名更具华人新村特色

  老村民声称,村内有许多具华人特色的路名,例如“Jalan Chan Ah Choo”、“Jalan Woo Ten”等,如果这些路牌设立中文名称,将会更贴切和符合华人新村的特色。

  据知,班达马兰新村有逾95%人口为华裔,同时也有多条道路,是以华人先贤的名字来命名。

  雪州其中一个华人新村―适耕庄,数月前成功在没“政客”干预下,成为雪州境内首个设有中文与国文双语路牌的地区,赢得村民大力赞赏。适耕庄的A村、B村、C村及海口,一共设立了逾50个双语路牌。

  村委会是应村民要求,向掌管雪州新村发展及处理非法工厂事务的行政议员欧阳捍华提出设立中文路牌的申请,并在适耕庄区州议员黄瑞林协助下,成功落实计划。

    ----- 华人新闻精选 -----
商讯 >>
直隶巴人的原贴:
我国实施高温补贴政策已有年头了,但是多地标准已数年未涨,高温津贴落实遭遇尴尬。
${视频图片2010}
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved