《辞海》关于唐人街的解释只有26个字:华侨或中国血统的外籍人聚居城市的街或区,有的称为唐人街。那么为什么叫唐人街?什么时候才有唐人街?唐人街又是个什么样子的?这些都没有说。因为这并非辞书要完成的任务。
由于盛唐时期中国国力强大令四方来朝,所以唐代以后不仅华侨骄傲地自称唐人,而且连外国人也这样称呼中国人了。《明史》卷二二四真腊国条中就说:“唐人者,诸番呼华人之称也,凡海外诸国尽然。”可见,这是个响当当的称谓。
清朝末年不少外交官都有写日记的习惯,后人将这些日记编了一本《晚清海外笔记选》,里面涉及海外华侨生活的史料不少。我粗略地翻阅了一下,此时称中国人聚居的城区,有的谓之“华城”或“中国城”,也有的叫“唐人街”。1868年,总理衙门的文书志刚奉命随美国钦使蒲安臣出访美、英、法、俄等国,曾写有《初使泰西记》。在谈到美国见闻时说:“金山为各国贸易总汇之区,中国广东人来此贸易者不下数万,行店房宇悉租自洋人,因而外国人呼之为唐人街。”如此算来,“唐人街”这3个字的出现至少也有120年了。当然,实际意义上唐人街的形成比这要早得多。例如菲律宾马尼拉的涧内,日本长崎的唐人坊,泰国的三聘街以及新加坡的牛车水等华人聚居地,大致从16世纪后期至19世纪初就已经相继出现了。
华侨华人到海外谋生,由于语言乡音、生活习俗、宗教信仰等原因,使得他们相聚而居,这是很自然的事情。世界各地的唐人街很多,不过就其形态而言,大致可以分为两类。一类规模较小,集中在都市的一条大街或相邻的几条小街。欧美、日本和澳大利亚的多属这一类。另一类规模较大,它包括都市的商业中心区。这类多见华人较多的东南亚,例如泰国的曼谷、菲律宾的马尼拉、印尼的雅加达、马来西亚的槟榔屿以及新加坡等地的唐人街就是如此。
唐人街到底是个什么样子的,很难一一描述。不过概括起来说,它是华人的经贸中心,许多叱咤风云的华人企业家就是从那里走出来的;它是传承中华文化的摇篮,那里既有华人社团,又有华文学校和华文报刊;它曾经是华侨民族主义思想的温床,辛亥革命时期兴中会和同盟会等革命团体在那里诞生,抗战时期华侨捐钱捐物共赴国难的业绩在那里展现;它也是中外交流的窗口,外国人通过这里了解中国,中国的经济文化也通过这里走向世界。总之一句话,唐人街的历史就是海外华人的创业史、奋斗史、功德史和发展史。
(来源:《人民日报海外版》 )