据报道,近日日本电影版《西游记》进入中国境内实地拍摄。这部名为《西游记之大战金角银角》的电影虽由日本艺人主演,但因该片沿袭电视剧的“恶搞”风格——孙悟空变成神经质的小超人、唐僧由女星反串、猪八戒戴起大沿帽,从而引起中国内地众多“西游记迷”的强烈不满。
中国“美猴王”六小龄童愤怒地说,现在糟蹋中国名著的现象越来越严重,民族文化遗产正在啼哭。
一项调查表明,在中国古典名著被改编成电影、电视剧或其他读本过程中,《西游记》是原著最不被尊重的作品。从香港版的《大话西游》开始,什么《悟空传》、《星光灿烂猪八戒》、《沙僧日记》等等一哄而上。
日本的上述人马此前还拍摄过电视剧版《西游记》,出演孙悟空的男主角被日本网站评为“年度最烂的电视剧男主角”;甚至连美国也曾投拍过一部《西游记》,剧中华裔演员白灵所扮演的观音与穿着时装的唐僧竟在取经途中摩擦出了恋情的火花……
作为中国古典四大名著之一,《西游记》代表着一段历史时期内汉语言文学的最高成就。“齐天大圣”孙悟空的艺术形象不仅深受海内华文读者的喜爱,也是西方人普遍认同的东方文化经典。就是这样一部经典,如今成了影视界“发挥创造性才能”的试验田——这与被改编成多种形式、但均忠于原作的西方文学瑰宝《哈姆雷特》相较,实有天壤之别。
现在,中国的经典名著被如此恣意地改编,中国又该向海外传播什么样的文化?
(来源:美国《侨报》,有删节)