毕业于复旦大学法语系、曾是上海排名前列的法语同声翻译的歌手尚雯婕,用3个月时间翻译的法国畅销书《林先生的小孙女》已经发行。
昨天,尚雯婕在京接受记者电话采访时表示,之所以选择翻译这部作品,是因为这本书让她感动。
接受采访时,她坦言,没考虑过自己去写一本书,因为在写作方面并不擅长。“我不属于有文采、下笔如有神的那种人,所以自己写书不太可能。”《林先生的小孙女》讲述了年迈的林先生因战乱离开破败家园,开始艰辛生活的故事。他唯一的寄托是怀中的小孙女,从不让她离身。记者 寿鹏寰
鏈綉绔欐墍鍒婅浇淇℃伅锛屼笉浠h〃涓柊绀惧拰涓柊缃戣鐐广 鍒婄敤鏈綉绔欑ǹ浠讹紝鍔$粡涔﹂潰鎺堟潈銆 鏈粡鎺堟潈绂佹杞浇銆佹憳缂栥佸鍒跺強寤虹珛闀滃儚锛岃繚鑰呭皢渚濇硶杩界┒娉曞緥璐d换銆