中新网9月17日电 香港《星岛日报》刊文《从<赤壁>看男性幽默》,摘编如下:
因为几句幽默对白,《赤壁》却被说成“搞烂Gag”;不少女性专栏作者更揶揄吴宇森吃力不讨好,有嫌语法过于现代化,亦令戏中人失之小说原貌,同时打乱电影气氛。一个多星期的坊间评论,似要利用最简化的用语,对电影狠批,却又似未考虑到,连串的男性幽默,可能是经过诠释的悉心创作。这或是为理解历史、文学,以至电影的观众,丰富戏码;可有识之士,倒容不下对历史故事的另行想象。
以上所说的是金城武饰演的诸葛亮,被饰演周瑜的梁朝伟问:“天气凉为何仍用扇子?”一句回复:“我需要冷静。”令电影在内地首映时成为话题。其后诸葛亮用扇子弄干刚洗过澡的鸽子,对周说:“我怕它们冷病。”又再被嘲。尾声周瑜附和他的一句“我也需要冷静”,更被评为败笔。理据杂乱,但说法离不开指电影“搞烂Gag”,不跟原著云云。然而值得深思的是,这些所谓“Gag”,是真的为观众而“搞”的吗?抑或它们本来就是两个男人之间那近乎调情(Flirting)的私下读白?
本文曾谈过,吴宇森的“赤壁”不是《三国演义》的“赤壁”,却更像《三国志》的人物还原,让故事不以诸葛亮专美,而把更多正面想象付托周瑜,让两人成就吴氏的双雄世界。这个世界其实不但是三国,更是《喋血双雄》或《辣手神探》里两个男角的依存,情谊比之男女情爱更甚的互动与触感,最终才真正连成互为补足的双雄格局。看这类前作,我们多可听到警察与杀手的幽默谈话,意在言外。
例子可见《喋血双雄》内周润发与李修贤的对话,先是有虚构的昵称(虾头与细B),然后就是两人在家中以枪互指,如跳探戈地移动转圈;至尾场的湖边疗伤,两人反复说:“我欣赏你,因为你同其他人不同。”这更像情人的剖白心。连串幽默,是吴氏对男性惯常拳脚肉搏世界的评价,亦同时相信男性幽默的委婉可能,以对照紧张的角力关系。
三国人物在吴氏的诠释下,诸葛亮和周瑜二人便如前作的虾头与细B,其中以琴音动情,当然还有言语的试探,而看出对方的超然修为——若非与别不同,又可会在寒冷下舞扇?此举惹来一方之注目,亦就是对话启始之时。这些幽默,不是为迎合观众而生安白造,更丰富了角色的交流;坊间唯一说得对的是“打乱了气氛”,不过这正是吴氏的用意,希望暂缓战事的杀戮气氛──难道将近两个多小时的战事电影,不容半刻言笑?
如此男性幽默,其实可模拟到《蝙蝠侠——黑夜之神》内的基思顿•比尔、米高坚及摩根费曼的谈话。举例说主角与助手谈论的外衣设计,前者因被狗咬伤,问外衣设计可否防范,对方却说:“那要看是洛威拿抑或芝娃娃,小猫一定没问题!”又比如主角问如何来到香港,对方又说:“找间旅行社!”(主角却指秘密来港)然后主角出发前,从游艇避走飞机,问疲倦的管家,面对俄国美女可应付得来(说法另有所指而故作幽默),对方反问:“还可以,不过‘自己搽太阳油’的俄语怎说?”对话漫不经心,都是为求观众一笑,但戏院内没有笑声。
失之笑声,不是创作失准,更可能是本土观众对笑位的接收,在没有西方幽默,甚或故事人物认知的语境里,制造不了可笑效果。举出此例,正是想说,对《赤壁》“笑位”的批评,可能都在丰富的历史与文学认知下发生,然而同时又因为固执的既有想象,反而容不下吴氏作品,以及新版电影的发展空间。《蝙蝠侠——黑夜之神》那没有多少内涵的“笑位”,没招笑声,却安全地不成话题,就更见那些对男性幽默的判断,在本土坊间毕竟苍白而幼嫩。吴氏的“笑位”或许惹来话题,不过比起不少浅薄的专栏评价,后者或更为可笑。
图片报道 | 更多>> |
|
- [个唱]范范个唱 张韶涵助阵破不和传言
- [情感]男子街头菜刀劫持女友
- [电影]《非诚勿扰》片花
- [国际]乌克兰议员在国会比试拳脚
- [娱乐]庾澄庆说没与伊能静离婚
- [星光]小S台北性感代言
- [八卦]江语晨与周杰伦绯闻成焦点
- [科教]南极科考雪龙船遭遇强气旋