中新网7月28日电 针对台湾亲绿媒体《自由时报》宣称,日本新任驻华大使丹羽宇一郎26日指“未承认台湾是中国领土”,《日本新华侨报》28日刊文予以批驳。文章说,如果刻意篡改、歪曲他人原意,有违起码的媒体公德,应受舆论谴责。人们应认清大使原意,不应被个别媒体歪曲言论所迷惑误导。
文章摘编如下:
即将赴任的日本新任驻华大使丹羽宇一郎7月26日在东京记者会上关于台湾问题的回答引起舆论关注。
台湾一家媒体(《自由时报》)27日报道指称,丹羽宇一郎在26日的东京记者会上表示日本的立场只是“理解并予尊重”,未直接承认。
在看到报道和网络评论前,记者曾仔细观看了这次记者会的全程录像。丹羽宇一郎先生回答了数位记者的提问,表达了对中日友好的信心。整个记者会上,大使对中国评判较为客观和理性,对中日友好关系也较为积极。
在笔者的记忆中,对台湾问题上,大使并未提到“日本未承认台湾是中国一部分”的言论。那么,这家台湾媒体又为何公然报道“日本并未承认中国对台湾领有主权”呢?
为此,记者又查看了当天主办记者会的日本记者俱乐部网站公布的录像,并摘录了大使关于台湾问题的回答内容。(大使是用日语进行的口头回答,此处翻译成中文时尽量忠于原意。)
一位台湾的记者提问:1972年日中关系正常化时签订了《日中共同声明》。对“台湾是中国的一部分”这个中方主张,日本政府的立场是“理解并予尊重”。对此,大使如何看待?谢谢。
丹羽宇一郎大使回答:1972年,日中关系正常化,当时田中和毛泽东之间产生了第一个共同声明。其中,就有您提到的表达。共同声明承认中华人民共和国是唯一的合法政府,另外一点就是承认领土不可分割,理解并尊重中华人民共和国的主张,这是主要的两点。在那之后,邓小平先生和福田赳夫先生签订日中和平友好条约;其后,江泽民先生和小渊惠三先生的“日中共同计划”;2008年,福田先生和胡锦涛先生签署日中共同声明,提出日中战略互惠关系;2010年也就是今年5月,温家宝先生访日,推进战略互惠关系更进一步,推进共同开发东海油气田。明天7月27日,日中双方将就东海油气田开发举行局长级会谈。可见,1972年的“共同声明”是一切的基础。在那(1972年)之后,日本和台湾在经济方面没有出现任何障碍。今后,我也将尊重这个共同声明的精神推进工作,日本政府也是如此。我在台湾有很多朋友,在很多问题上都有沟通的渠道。但是,基本的想法是我刚才说的,将尊重1972年的共同声明。
可见,丹羽宇一郎在回答这位台湾媒体记者的问题时,反复强调了要尊重1972年的共同声明,完全没有提到“未承认台湾是中国的一部分”。不知道这家媒体为何将“未承认”写进报道且放到标题中加以强调。
如果刻意篡改、歪曲他人原意,有违起码的媒体公德,应该受到舆论谴责。人们应该认清大使的原意,广大网民不应被个别台湾媒体的歪曲言论所迷惑和误导。
7月27日晚间,日本驻华大使馆表示:日本政府在台湾问题上的一切态度都以1972年《中日联合声明》为基础,此一立场从未改变过。(华鲁沂)
参与互动(0) | 【编辑:官志雄】 |
相关新闻: |
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved