中新社伦敦二月十七日电 题:英国人钻研“中国占星术”
中新社记者 李鹏
“麻烦和压力将增加,猪年很难进步,但每当陷入困境时,能征求别人的意见。猪年不是冒险之年。”这是英国《泰晤士报》给属蛇的人分析“猪年运势”,不过这更像是对首相布莱尔的猪年忠告——已经宣布今年辞职的布莱尔是属蛇的。
中国人的十二生肖说,被西方人称为“中国占星术”。中国猪年到来之际,英国媒体兴致勃勃地研究起十二生肖,以及不同属相者在猪年的运程好坏。
作为新年特别策划“中国周”的一部分,《泰晤士报》近日专文向读者详细介绍十二生肖的来历、性格和运势,以及一些名人的属相。该报十七日还专门向读者赠送了新年祝福海报,正面是汉字“福”,寓意新年好运,而背面则是旅英华人书法家赵翼舟书写的十二生肖的汉字名称。
根据《泰晤士报》的分析,属蛇的布莱尔今年将不太顺,但对属狗的美国总统布什来说,今年会比较满意。名人当中,布莱尔的热门继任者、英国财政大臣布朗和足球明星贝克汉姆属兔;布莱尔夫人切尼、英国保守党党魁卡梅伦、美国国务卿赖斯属马,世界首富比尔·盖茨和《泰晤士报》老板默多克属羊。今年过本命年的,则有英国王储查尔斯的夫人卡米拉、歌手艾尔顿·约翰等。
除了《泰晤士报》以外,包括伦敦的一些免费报纸,很多媒体都在拿生肖做文章,或介绍十二生肖的运势,或讨论有关猪年的“中国秘密”。比如晚报《the London Paper》的文章“建议”你应该和谁约会:属猪的人应该追求属鸡与属羊的,应该避开蛇和猴……
今年是猪年,猪因此更是十二生肖中的“宠儿”。英国官员和商界领袖在庆祝中国年时,都不忘说几句“猪年吉祥”的话,说一说猪的“猪多”优点。
伦敦金融城市长史达德说,猪代表着财富与诚实,而这两点都是伦敦作为金融中心必不可少的。而在大伦敦市长利文斯通看来,猪友善可爱,是英国和中国之间的友好使者。
中国生肖与西方星座名称虽不同,但意思相通,都试图在人与自然之间找到某种神秘的联系,寄托着大家都人生的美好愿望。因此,对普通英国人来说,中国年去唐人街买个金猪娃娃,感受一下来自东方的吉祥之兆,图个喜庆与高兴,何乐而不为?