日本首相安倍晋三2007年3月26日称,他以日本首相的身份就二战慰安妇问题道歉。安倍在议会委员会议上就一名反对党议员的问题进行回答时表示:“我在这里就此(慰安妇问题)道歉,我现在以首相的身份道歉,河野谈话曾就此表示过道歉。”
安倍本月早些时候称,没有证据表明日本政府或者军队曾强征慰安妇。而他不久后表示,他坚持1993年“河野谈话”的立场。1993年,当时出任日本政府内阁官房长官的河野洋平曾代表日本政府在谈话中承认,许多妇女在日军压迫下被迫卖淫。
然而,从华盛顿看来,这一道歉并不足以让美国感到安慰。华盛顿的分析家注意到,安倍目前是以“日本首相”的身份,而并非如慰安妇所要求的,也不是如加州民主党日裔众议员麦克•本田提出的议案所敦促的,“正式以日本政府”的身份对慰安妇进行道歉。
加州民主党日裔众议员本田于2007年初提出的议案,目的是希望日本政府能以清楚而不模棱两可的态度承认并承担日本皇军在二次大战时强迫约20万年轻女性成为性奴隶的历史责任,以及为此正式道歉。这个决议案目前还在美国国会亚太事务小组委员会进行辩论。
安倍最近在解释慰安妇和朝鲜绑架日本人质两件事的联系时,回答的基本意思是“此一时,彼一时”:“慰安妇是过去式,朝鲜绑架日本人质是进行式”。这使得华盛顿的观察家对“日本式”规避问题核心所在而哭笑不得。虽然安倍4月份即将访问华盛顿,本田议案暂时搁浅,以保美国在亚洲的这一忠实盟友的面子,但是分析家普遍表示,26日安倍所言事实上是让问题变得更为糟糕。
安倍在道歉时说:“正如我经常所说的那样,我对那些遭受苦难的人们感到同情,我对她们当时被置于那种状况表示道歉。”
一向对华盛顿的敏感政治消息反应迅速的《内尔森报告》引用一位未透露姓名的国会人士所言,“‘当时被置于那种状况’是什么意思。谁把他们‘置于’何种‘状况’?这只是把事情搞得更糟糕。”
美国主流媒体《华盛顿邮报》于3月24日打破对此事的一贯沉默,以“安倍晋三的双关语”发表社论指出:“安倍先生可能以为,否认日本政府直接参与胁持(慰安妇)或许能加强他们在向朝鲜索取(人质绑架)回答时的道德权威。事情恰恰相反。如果安倍先生想寻求国际社会对日本被绑架公民的命运的支持,他应该直截了当地接受日本自己罪行的责任--对遭到自己屠杀的牺牲者道歉。”
(陈雅莉 / 《华盛顿观察》周刊 2007年第11期)