中新网3月19日电 Equestrian是什么?在香港机场零售店任职店员的谭素芳,某天遇上有外籍游客问及“Equestrian”,顿时被考起,她说:“真的失礼,要反问客人才知道是马术。”在香港举办的奥运马术项目逼近,为免一班旅游业前线员工被游客问得“口哑哑”,优质旅游服务协会(QTSA)特别在顾客服务英语会话课程内加插奥运元素。
据香港明报报道,经过7.5小时的课堂,包括谭素芳在内的一班学员,除了学懂马术赛3个项目Eventing(三项赛)、Jumping(场地障碍赛)及Dressage(盛装舞步)外,还学会以英语向旅客介绍更多马术及奥运项目的数据。于尖东开珠宝店的黎国杰认为可以借机与客人打开话匣子,打破隔膜,“他(旅客)未必会购物,但至少印象会较好”。
自言只得小学程度的黎说,试过有客人询问有关榄球的资料,他当时不懂应对,之后便看资料自学,不过马术较冷门,即使读英文报纸,亦未必知道Equestrian等字的意思及读音。他上了一堂后,已急不及待实战,曾拿着笔记向一名英籍游客请教,“客人每天经过铺头,也会记得我个名,跟我打招呼”。
拥有逾1300间公司会员的QTSA,定期为餐饮业及零售业员工举办英语课程。QTSA行政经理邱云英表示,为了让旅游业前线人员以更佳状态迎接奥运,协会特别在课程加入逾1小时有关奥运的元素,学员完成课程后获发光盘,让他们练习及跟其它同事分享。
邱云英说,该课程于1月起开始,目前已开办13班,有逾300人参加。由于报名情况较预期好,4月起会再开班,正考虑是否提供中级班。由于香港明年举办“东亚运动会”,协会亦会视乎今次反应,决定是否加入相关元素。
图片报道 | 更多>> |
|