高校陆续开学,“点燃”了留学生扎堆的北语、北师大周边的租房市场。
为了方便交流、谈得好价,一些房东开始雇翻译出马。
记者发现,虽然多付给了翻译佣金,但房东赚得的租金不减反增。
租房故事
语言不通 交房后麻烦不断
在五道口华清嘉园拥有一套小两居的王先生最近正要出租这套房子。
他告诉记者,五道口这一片儿都是留学生多,租房市场不错,可是因为语言不通,前两天,几乎谈成的生意却从眼前溜走了。
王先生说,留学生过来看房子,“比画了半天,价钱谈不拢就算了,最后他们还觉得我故意抬高价格”。
去年租房时就因为语言问题出了不少麻烦。家里有点大小问题,电话里都说不清楚,最后还因为合同理解上的偏差,双方把关系搞僵了。
“我住的地方离这儿挺远,每来一次又费时又费钱,但不亲自过来还说不清楚。”王先生说。
租房给留学生让王先生身心疲惫,可是又不愿意放弃这块儿“肥肉”。为了避免往年发生的这些问题,今年,王先生雇了一位中文很好的韩国人当翻译,准备过些天由翻译出马跟一位韩国的留学生谈租房的事。
记者发现
留学生论坛 翻译招聘火热
今天上午,记者在网上发现,留学生扎堆区域的不少房东甚至中介公司都像王先生一样在寻找翻译。
记者在留学生租房信息网站上看到,不少翻译招聘信息上都说明,只要谈成一份租房合同,将得到不菲的翻译费用。
除此之外,也有部分已经当过翻译的留学生告知自己的朋友加入这样的翻译队伍,赚零花钱。
北语附近的一家中介公司的工作人员告诉记者,最近北语留学生开学了,公司的职员都跃跃欲试,从最近的业绩来看,外语好的职员更有优势,为此公司还准备再聘用一些外语好的职员。
翻译自曝
打出老乡牌 容易赢得对方信赖
在北师大读大三的韩国留学生金相基就找到了一份这样的兼职。
“第一次来中国的韩国人,尤其是女生,喜欢干净的房间,注重隐私和交通的便利。”金相基说,他就掌握了这一点,提前了解房子的情况,要求房东做打扫或者添置一些用品,来吸引留学生。
他还告诉记者,迎新的时候,也是做租房翻译的好时候,新同学会以遇到了老乡而高兴,而这时再以“过来人”的身份向新同学介绍房子,更有说服力。
这个月,金相基当房屋租赁翻译成功租出两套房子,从中获利2000元。
记者算账
聘请翻译,房东虽然会多出一部分钱,但由于这样谈下的月租更高,因此房东获利不减反增。
以五道口华清嘉园
一居室为例
市场价格:3000-3500元/月,按照3500元/月计算,一年租金42000元
通过翻译:3800-4000元/月,按照4000元/月计算,一年租金48000元
两者差价:房租一年多赚6000元,其中给翻译1000-2000元,房东一年仍可多赚4000-5000元。(记者 兰艺云)
参与互动(0) | 【编辑:林伟】 |
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved