中新网8月16日电 教育部今天就2006年中国语言生活状况报告举行新闻发布会。据教育部官员介绍,网络语言运用有比较多的口语化特点,在BBS当中光“哦”就出现了20多万次。BBS使用汉字以外的符号占41.46%,同时,网络语言中音译词大量出现。
国家语委副主任、教育部语言文字信息管理司司长李宇明在发布会上介绍了网络语言的有关情况。此次调查了网络当中的三种语言情况,一个是网络新闻,一个是BBS,一个是博客。
李宇明称,网络用字的情况与一般媒体相近,比如说网络用字前3500字中有3131个字同现代汉语常用字表相同,前7000字当中有6141字与现代汉语通用字表相同。也就是说网络用字和一般媒体的用字基本相近。一些字、一些词出现的频率特别高,比如说“尔”,包含“尔”的前10个高频词,有高尔夫、英特尔、戴尔、切尔西等等,比如“迪”也是一个高频词,用“迪”构成的词基本都是音译词,结论中认为,音译词大量出现。
李宇明指出,网络语言运用有比较多的口语化特点,在BBS当中光“哦”就出现了20多万次。另外,BBS更多地使用符号,和一般书面语的符号差异很大,据统计BBS使用汉字以外的符号占41.46%,一般书面语中的符号只有15.5%,差距很大。
李宇明表示,网络语言内部差异非常大,网络新闻、博客、BBS这三种网络语言,在使用汉字上、在新闻用字上,使用的字和博客用的字、和BBS用的字不一样,前15个汉字不一样,这说明他们关心的话题不一样,讨论的内容也不一样,用的词也不一样。像网络新闻和博客用词,包括出现的人名和地名都不一样。
李宇明称,此次专门调查了博客,有人说2006年是中国的博客元年,博客大量使用,博客用字更具多样性,整个汉字的种数达到了11923个,包括一些繁体字。词语使用比一般的使用少,但是有一些代词,像人称代词,表达意愿、情感的动词比较多,比如“去、想、说、知道、喜欢、觉得、吃、让”使用频率较高。专有名词量低于报纸,如博客中的机构名比例为11%,报纸为35.53%。 (据中国网文字直播)