朝鲜版《红楼梦》宝黛热烈拥抱戏曾引起争议——中新网
本页位置: 首页新闻中心文化新闻
    朝鲜版《红楼梦》宝黛热烈拥抱戏曾引起争议
2010年06月23日 16:57 来源:沈阳日报 参与互动(0)  【字体:↑大 ↓小

  朝鲜版《红楼梦》宝黛拥抱戏曾引起争议

  “朝鲜人来演绎中国的《红楼梦》是很难的,但我们成功了!”朝鲜版《红楼梦》导演蔡明锡接受采访时自豪地说。7月12日、13日,这部让朝鲜人引以为傲,同时吸引无数中国观众趋之若鹜的歌舞剧《红楼梦》即将在辽宁大剧院上演。

  蔡明锡介绍说,五十年前,歌剧《红楼梦》创作完成,“它代表了当时老百姓的欣赏水平,只用了传统的民乐,舞美也很简陋,但当时的朝鲜人民非常喜欢,演出场场爆满。”

  朝鲜歌剧《红楼梦》中处处体现了中国元素,蔡明锡说,《红楼梦》的成功离不开中国专家的指导,“比如丫环走路的动作,屋顶的颜色和花纹,这些我们都不知道,在中国专家的指导下,我们还原了大观园的金碧辉煌,让里面的人物活起来。”

  《红楼梦》中第二场第二幕宝黛月夜生情,两人在舞台上热烈拥抱,这一场景也引起了一些争议。蔡明锡说:“上世纪60年代演出时没有这个热烈的拥抱,但我曾经为演出来过中国几次,发现中国年轻人公共场合也会拥抱接吻,剧中这样设计也是为了适应中国观众的欣赏水平。”

  朝鲜版《红楼梦》中饰演贾宝玉的金日煌是本次来华演员中最为知名的,他的爷爷金正华在50年前的第一版《红楼梦》中也曾饰演过贾宝玉,当时周恩来总理在朝鲜观看完演出还亲自接见了他,而他自己获得过朝鲜最权威的民歌比赛金奖。时隔半个世纪,祖孙在同一剧目中担任同样的角色,在世界歌剧史上或许也是独一无二的。

  (记者刘杰)

参与互动(0)
【编辑:张中江】
    ----- 文化新闻精选 -----
商讯 >>
 
直隶巴人的原贴:
我国实施高温补贴政策已有年头了,但是多地标准已数年未涨,高温津贴落实遭遇尴尬。
${视频图片2010}
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved