中新社上海4月23日电(德永健 邹瑞玥) 知名“中国通”、《中国大趋势》著者奈斯比特夫妇23日在上海建言,中国有很多好故事可以告诉世界,但中国需要用全世界都能懂的“新语言”说明自己,向世界更精准地描述中国的转型和崛起。
对中国问题深入研究逾40年的约翰·奈斯比特,上世纪80年代出版风靡全球的《大趋势》及相关著作,据此成为全球知名的未来学者。2009年,他与妻子多丽丝·奈斯比特合作出版《中国大趋势》一书,提出支撑中国经济社会发展的“八大支柱”。今年,奈斯比特夫妇又与现任中国全国政协外事委员会主任赵启正携手,推出《对话:中国模式》一书。
23日在上海举行的世博“阅读城市”论坛上,赵启正与奈斯比特夫妇一道出席。赵启正坦言,奈斯比特夫妇在原则上对中国看法非常积极和乐观,但在具体问题上存在不同看法,其中让他印象深刻的一个事例就是:“多丽丝问我,你们的社会是一个崭新的社会,但你们描述这个社会的话语太旧了……你们这么聪明,就不能想出一些新词么?”
奈斯比特夫妇对双方的分歧并不讳言。多丽丝·奈斯比特解释说,经过30年改革开放的中国取得卓著成就,显然有很多好故事可以告诉全世界,但令人遗憾的是,这些好故事并未用生动语言精确传递出来,使世界更好地了解中国。
“现在中国思想解放,正向现代化迈进,但如果只用过去常用的语言来描述自己是非常不够的,中国必须用全世界都能懂的语言讲述自己,把信息有效传递到世界上的每一个角落,这样西方才能了解中国崛起到底意味着什么。”多丽丝·奈斯比特说。
奈斯比特夫妇建言,世界对中国的偏见源于对中国的不了解。中国的崛起已经让世界开始在理性层面认真思考中国,现在需要做的是通过更好的公共外交“打动人心”,因为很多时候世界对中国的判断其实与情感有关,这时如果能打动人心,会比打动“人脑”取得更好的效果。(完)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved