今年圣诞,欧洲骑士和美国牛仔都被这场大雪搞的手忙脚乱。冻得直打哆嗦的西方人,挑选年度热词时也不忘寻找点另类温暖。“Chimerica”(“中美国”)当选《纽约时报》2009年度流行语,颇有点“雪中寻碳”的意味。
说“美国圣诞、中国制造”一点都不假,以往他们要祈祷圣诞老人多给点压岁钱买中国货,今年,他们最关心的是中国经济何时抢先复苏,拉奥巴马一把。作为一家需要讨好大众的市场化媒体,《纽约时报》的流行语评选,基本上反映了美国公众的真实想法。
把“CHINA”和“AMERICA”拼凑成一个词,你不得不佩服经济学家的想象力。这个哈佛经济学教授把中国比作男人,将美国比作女人,恰如“男人挣钱,女人花钱”的传统家庭模式,中国人通过出口,从美国赚取美元,像男人挣钱;美国人则超前消费,消费中国制造的廉价商品,似女人花钱。中美经济高度联姻,所以叫“中美国”。
美国改姓“中”,美国人没觉得有啥“男尊女卑”,倒是中国一些专家跳了起来。例如有专家撰文,这是新版“中国威胁论”,是遏制中国、改造中国的新战略。“中美国”更加赤裸裸地试图把中国变成美国的附庸。
不可简单的否认中美间的分歧,乃至不平衡,但是共生关系越来越突出。不久前,我国官方在CNN等主流媒体投放的广告,就是要表达“made in china”(中国制造)也是“made with china”(分享中国)。
从人权到碳排放,从G2设想到哥本哈根,从经济危机到政治较量,2009年,中美“双城演义”俨然已经成为全球共识。虽然温总理很低调,始终不提“两国集团”,可是,这个世界,没有中美合作,有时还真难成事,就拿此次金融危机来说,美国雷曼倒台,中国不砸出四万亿力挺美国债,烂摊子就真没法收拾。这就应了那句“家和万事兴”。
“中美国”是一份圣诞礼,可不是免费午餐。美联储主席伯南克威胁,这个有购物癖的美国女郎要改学持家了,将来不会再为中国产能过剩买单。2009将要过去,也是“中美国”的男人转变角色的时候了。
付瑞生
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved