诺贝尔文学奖新科“状元”赫塔·穆勒作品的中文版权争斗战终于结束,昨日记者获悉,穆勒图书中文版权“花落”译林出版社和北京凤凰联动文化传媒有限公司。据悉,两个出版方将在2010年联合出版穆勒的14本书。
每年的诺贝尔文学奖一公布,中国的出版社就会闻风而动,打响一场诺奖得主作品版权的争夺战。今年也不例外,尤其是穆勒的作品还从未在中国出版过,因此这场版权争夺战也尤其激烈,此前本报也曾报道有十几家出版社都希望获得穆勒图书中文版权。
昨日,穆勒图书的中文版权代理人、德国海格立斯贸易文化有限公司的蔡鸿君在邮件中告诉记者,穆勒图书中文版权最终确定交由译林出版社和北京凤凰联动文化传媒有限公司。他们将联合出版穆勒的14本书,包括《狐狸曾经是猎人》等4部长篇小说,《单腿的旅行者》等两部中篇小说,以及两本短篇小说集、4本散文集和两本诗歌集。
蔡鸿君表示,为了保证译文质量,译林出版社和北京凤凰联动将聘请北京、上海等地的一些著名的德国文学翻译家担纲翻译,同时酝酿在合适的时候举办赫塔·穆勒作品研讨会。
记者随后致电译林出版社版权部主任谢山青,她也向记者证实了蔡鸿君的说法。目前出版社也已经有了详细的出版计划。至于译林出版社和北京凤凰联动在出版工作上会如何分工,谢山青表示自己还不是很清楚。(姜妍)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved