德鲁昂大饭庄一阵骚动,为我们带来了龚古尔奖历史上第一位黑人女得主。
似是而非的“黑人”标签
巴黎时间本周一(11月2日)午餐前,龚古尔委员会喜爱美食的委员们依惯例,在饭庄前厅揭晓了第106届龚古尔奖的评选结果,塞内加尔裔女作家玛丽·恩迪亚耶(Marie NDiaye)终以其非洲移民悲情小说《坚强三女性》(Trois Femmes Puissantes)折桂。恩迪亚耶女士也因此成为法国头号文学奖近十年来的第一位女性得主。“我非常高兴作为一个女性接受龚古尔奖。”优雅端庄的恩女士对饭庄门前聚集的记者说。法新社还在报道中特地赞扬了她漂亮的发髻。
“此书的成功已经可以说是个奇迹。”她说,“这个奖是对25年坚持不懈的意外回报”。
意外吗?未必。恩迪亚耶的获奖当属众望所归,在进入今年决选的八位作家中,恩女士早已被媒体广泛看好。《坚强三女性》由伽利玛出版社推出于今年9月,迅速以“灿烂”和“纯熟”获誉。《世界报》则赞扬“她的声音极为清晰与新颖,独秀于聒语之林”。
42岁的恩迪亚耶却看淡一切标签,无论“黑人女性”还是“龚古尔”。“我不代表任何事或任何人。我见过许多在非洲长大的法国人,他们比我更像非洲人。”
她生于法国,长在法国,20岁之后才第一次到非洲旅行。“我生长在一个百分之百法国人的世界。”她不久前告诉法新社,“除了那些只识我的肤色和姓氏的人之外,我的非洲血缘没有什么太多的意义”。
她为法国黑人在工作、住房和警察无端盘查方面遭到的歧视感到愤怒,而作家的身份成了她的庇护所。“我一直以来过着相当特殊的、边缘化的生活,作家的生活是足够幸运的,不必去向任何人索求任何东西。”她说。
龚古尔奖的奖金只有象征性的10欧元(约合人民币100元),但该奖历来具有极大的市场推动作用,恩迪亚耶女士的作品想必也将因此成为大畅销书。
今年进入决选的作品还有洛朗·莫维尼耶(Laurent Mauvignier)以1960年代阿尔及利亚为背景的小说《男人们》(Des Hommes),以及比利时作家让-菲利普·图桑(Jean-Philippe Toussaint)的《玛丽真相》(LaVeritesurMarie),此乃其三部曲的最后一部,前两部《作爱》(Faire l'amour)和《逃》(Fuir)已于2006年结集为《逃跑》,由湖南文艺出版社出版了余中先的中译本。
流亡法国的阿富汗作家阿提克·拉希米(Atiq Rahimi)以讲述被压迫女性终获心灵自由的小说《有耐心的石头》(Syngué Sabour:La pierre de patience)赢得了去年的龚古尔奖。
《坚强三女性》
恩迪亚耶女士意识流风格强烈的获奖小说由三部分组成:西非裔法国女律师诺拉回乡探父;在达喀尔教法语的芳塔被迫重返法国的无望生活;芳塔的表亲、赤贫寡妇哈蒂·当芭则一心移民法国。她们经历的是一场又一场寻找自我、重拾希望、反抗生活强加的羞辱、以保卫尊严的战斗。这些外表柔弱的女人们,个个有一颗坚强的心,虽则世道艰难,生活多变,亦不能迫其折腰。
《世界报》指出,《坚强三女性》虽道尽苦难,最终也不曾放弃救赎的希望。
恩迪亚耶也说,尽管非洲移民的故事此前已被多次讲述,但这一次,读者通过她的书,哪怕只对移民的命运多一点点了解,她也会非常高兴。
她告诉《世界报》,《坚强三女性》如同一部三乐章的音乐作品,拥有一个连续的主题,“主题就是女主人公们表现出的内在力量。诺拉、芳塔和哈蒂因其共同的反抗与生存能力而相连。”
玛丽·恩迪亚耶1967年生于巴黎以南的皮蒂维耶,爸爸是塞内加尔人,妈妈是法国人。她自小由妈妈在巴黎郊区带大,自12岁开始写小说,15岁才第一次见到生父——这段经历倒与现任美国总统巴拉克·奥巴马有几分相似。年仅17岁时,著名的子夜出版社出版了她的首部小说《富有的未来》(Quant au riche avenir),使她很快被视为文学天才和未来的明星。1987年出版的第二部小说《古典喜剧》(ComédieClassique)长达97页,从头至尾却只有一个句子。2001年,她以小说《罗茜·卡尔普》(Rosie Carpe)赢得了著名的女性文学奖——费米娜奖。
恩迪亚耶还是剧作家,曾以《爸爸必须吃饭》入选法兰西剧院的保留剧目,此乃获得此项殊荣的第二部由女性创作的作品。
2007年法国总统大选之后,恩迪亚耶和其作家丈夫带着三个孩子搬到了柏林,因为她发现尼古拉·萨科齐治下的法国变得既“恐怖”又“庸俗”。
本报记者康慨
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved