中新社上海五月十三日电 (刘璟 李佳佳)中国“八0后”作家引发的种种争议话题尚未停歇,如今海外“八0后”作家也大有抢滩之势,其作品也因延续了一贯的话题性而备受瞩目。
上海译文出版社引进出版的二00四年日本“芥川文学奖”获奖小说《裂舌》,十三日出现在上海各大书店,而此间文学界对该书的评价却莫衷一是。
作为日本文学权威奖项的“芥川奖”,当年因被十九和二十岁的两位“八0后”少女撷取而成为最富话题性的一届,其中《裂舌》的内容更被评为“惊世骇俗”。
“裂舌”意即用穿舌环、手术等方式将人舌改造成为蛇一样分叉的舌头,作品触及时下日本年轻人流行的“身体改造”话题。
日本各界对《裂舌》的评价毁誉参半,有视其为“日本小说史上最差劲的作品”,是“日本文学的悲哀”,也有赞其为“用古典手法正面展现人类关系的希腊悲剧”。
来到上海,这部小说的话题性“不减当年”。此间一些“八0后”作者赞其为真正的纯文学,真实反映了一些边缘群体的生活;而一些年长的作者、评家则指其“对自己进行改造来对抗社会”,慨叹“超过了自己的认知范围”。
顶着最年轻芥川奖得主作品的光环,《裂舌》作为一种社会现象引起议论的热闹程度不亚于中国八0后作家横空出世时的情形。在场作家也引用了韩寒、郭敬明等中国写作者与其作比,慨叹中日“八0后”写作风格和视域的差别;同时在个人与社会关系、对自我和内心的关心上又有共通之处。学者周立民说,在当代文学领域的国别差际越来越小于代际差际的情况下,来自日本的《裂舌》成为一种“与中国当代文学的对接和沟通”。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved