蔡荣名不荣而荣不名而名
王世贞“沾沾所见惬所闻”,蔡荣名却心有不甘,虽然君子一言驷马难追,不敢越雷池半步。但在底线之内处处表现自己。“欣欣子书于明贤里之轩”不但忽悠了读者,连“流行者”王世贞也被灌了米粉汤。弇山园是“明贤里”王世贞就是“明贤”。这高帽,高。实际上他说的是“名闲里”。《金》25页“一时怒发无明穴”;78回2228页“心头一点无明火”。作者都有意把“名”写成“明”。34回880页“第四个游守,第五个郝贤。”就是“游手好闲”。“欣欣”基本词义有二:一喜乐貌,二草木茂盛貌。一、欣欣对“沾沾”,加“子”欣欣子对笑笑生,合情合理。实际上作者隐含二、欣欣向荣之意。“荣名闲里书之于轩”,是作者隐于书中的真实意思,做到不荣而荣不名而名。这也是王世贞始料不及的。
令人费解的黄岩方言
《金》一百回,洋洋洒洒使用了大量的吴语系方言。日本金瓶梅研究学者鸟居久靖(1911-1976)。日本私立天理大学名誉教授,日本中国学会会员,中国语言研究家。1935—1942年赴中国,曾在北京、沈阳、长春等地居住过。著有《金瓶梅中的歇后语研究》。(胡文彬编《金瓶梅的世界》北方文艺出版社211页)他在《金瓶梅的语言》一文中说:“如果是接触中国古典小说不多的人,立即感到行文十分费解。……坦率地说就是我自己读起来也不是没问题。”
“正是这样,作品洋溢着一个令人窒息的庶民气息。同时还要究明语言的费解之处。”
“总之,可以说这部作品展示了明代市民语言的记录顶点。”(同上215-216页)
作为中国通,金瓶梅研究学者,竟连用了两个“费解”,并且承认“自己读起来也不是没有问题,真是令人吃惊,更令人敬佩,敬佩他的诚实、坦率。现在,先来解释“语言的费解”。一言以蔽之,因为这是黄岩方言,所以不懂黄岩话的人就感到费解。
第11回285页:“省得我霸拦着他,撑了你的窝儿”。奥妙就在这个“撑”字上,在这里它只是个记音字,含有全面竞争的意思,即霸占的意思。“撑”方言音近似于“zang",可以读给你听,但拼写不出,黄岩地区现在还说“撑生意”、“撑老公”。
第20回521页“玉蕭笑道嗔道,你老人家昨日挨的好柴”,这个柴不是烧火用的柴,而是用柴棒打人,黄岩人就诙谐地称挨打为“吃柴”,“挨的好柴”就是“挨打”。
第39回1035页“正是小顽还小哩”,“小顽”指小孩,音近“弯”。
第46回1214页;“把人的鞋都别了,白穿不上”。什么叫把鞋“别了”,就是本来左右放对脚的,现在弄乱了,左右放反,穿不进了。
第54回1472页:“上了马,还打盹不住,我只愁突了下来。”“突了下来”意思是从马上掉下来,但在黄岩掉下来都叫“突下来”“突”音近“脱”。
第57回1534页:“你看这些蠢头村脑的秃驴,止会吃酒dang饭。”“dang”音“荡”,在黄岩饭量大,吃相难看叫“dang”。
第58回1587页:“教我墩了他两句”。“墩”黄岩话音近“咄”,是骂的意思。
第59回1621页:“把人粧出去杀了,才是好汉”。“粧出去”不是把人装在什么地方抬出去,黄岩说的“粧出去”就是普通话的弄出去。
第65回1840页:“我也见这老婆,这两日有些别改模样的。”“别改”在黄岩话里是别个人的意思,看到熟人象看到陌生人一样,很冷淡,毫无反应。指埋怨原来认识的人,暴发后眼高不认人了。
第86回2590页:“谁进陈经济来后边”。“谁”音近“旋".记音字。黄岩话“骗人”讲“谁人”,并且只有音没有字,作者就用“谁”字记音。
在《金》方言问题上,有两种倾向需要关注。一是乱认“干儿子”。许多地方通用的语言,硬说是本地方言。二是大路石板送人情、乱推磨。看到自己不懂的方言,北方人就说是南方话,“蛮语。”南方人则以为是北方话。也许有人会问:那么,你怎么知道你说的一定是黄岩方言,也许不是黄岩人也能写出来。在此,我重申,肯定是黄岩方言,肯定是黄岩人写的。下面我再摘录三处,如果不用黄岩方言肯定解释不通。1、妇女则目瞑息微有声嘶,舌尖冰冷四肢收(第27回718页)。2、寒鸦儿过了,就是青刀马(第32回832页)。3、一个急急脚脚的老小,左手拿着一个黄豆巴斗,右手拿着一条棉花叉口,望前只管跑走(第60回1652页)。
乏味的抄袭与生动的描写
我们再来解释鸟居久靖先生的“行文非常费解。”《金》的写作风格,叙述与描写判若二人,叙述时作者有许多信手拈来的材料,有效仿的痕迹,语言庞杂,以官话为主,间有其他方言。美国的“韩南”列举了七种来源:1.长篇小说《水浒传》;2.白话短篇小说,尤其是公案小说;3.文言文的色情传奇小说;4.宋代历史;5.剧本;6.流行词曲;7.夹有诗词的讲唱文学作品,特别是宝卷”(夏志清《金瓶梅新论》胡文彬编《金瓶梅的世界》北方文艺出版社14页)。据粗略统计,全书80万字效仿、抄袭的有60多万字,真正作者创作的仅20多万字。这些抄袭的东西,就夹杂了各种文本里原有的方言土话。而描写时,黄岩话就运用自如、非常娴熟。
第11回:280页,金莲道:“你休使他,有人说我纵容他,教你收了,俏成一帮儿哄汉子,百般指猪骂狗,欺负俺娘儿们”。“俏”音“jiao"意思是“结伙”;妇人道:“说怎的,盆罐都有耳朵,你只不叫他后边去,另使秋菊去便了。来问你,那个好来问你要。”
第27回:710页,妇人道:“我儿,你但行动,瞒不过当方土地,老娘是谁,你来瞒我。”
第54回1451—1453,却说白来创与常时节,棋子原差不多,常时节略高些,白来创极会反悔,正着时,只见白来创一块棋子,渐渐的输倒了,那常时节暗暗决他要悔,那白来创果然要拆口着子,一手撇去常时节着的子。说道:“差了差了,不要这着。”常时节道:“哥子来,不好了”。伯爵奔出来道:“怎的闹起来。”常时节道:“他下了棋,差了三四着,后又重待拆起来不算帐,哥做个明府,那里有这等率性的事”。白来创面色都红了,太阳里都是青筋绽起了,满面誕唾的嚷道:“我也还不曾下,他又扑的一着了,我正待看个分明,他又把手来影来影去,混帐的人眼花缭乱了,那一着方才着下,手也不曾放,又道我悔了。你断一断,怎的说我不是”。……常时节道:“便罢,且容你悔了这着,后边再不许你白来创我的子了”。白来创笑道:“你是常时节输惯的倒来说我”。黄岩话“创”和“抢”同音,都念“qiang”。“白来创”就是“白来抢”。
以上罗列了几例精彩的描写片断,只是想说明1、方言是很有生命力的。如:你但行动,瞒不住当方土地。“行动”方言意思跟风吹草动差不多,与官话的行动是有微妙区别的。2、作者运用方言时,并不想把《金》写成方言小说。既要体现方言的特色,又要使读者看得懂。3、作者用方言还有一个意图,因为他没有署真名实姓,他要留下证据,让后人知道他是个黄岩人。