资料图:漫画人物:“小品王”赵本山 中新社发 王志成 摄
《不差钱》出尽了风头,但是被挑出的“刺”也不胜枚举,不过,李银河以及程青松对赵本山“侮辱同性恋”的说法,可谓是平地一声雷,不仅把老赵搞懵了,估计包括我等在内的无数人也懵了。
“屁精”就是借指“同性恋”,相信对很多人来说,都是第一次听到,这种感觉确实太雷了。从对同性恋群体的尊重这个角度看,公众的理解与认知程度因为“屁精”一词而降为零。
老赵被这一棍子打下去,该晕了吧。
——说句“屁精”,就得罪了同志,这是为什么呢?
李银河教授给我们上了一堂同志常识普及课,告诉我们,“屁精”可以是“同性恋”的民间叫法,但是,她没有说清楚,到底“屁精”是不是“同性恋”的专属名称?只有搞清楚了这一点,才可以确认,赵本山有没有道歉的必要。如果“屁精”既可以指“同志”,也可以是“马屁精”的精华版,那么,赵本山完全不必道歉。
我相信,电视机前的绝大部分观众,包括一些“同志”,是立即就会意了老赵所说的是“马屁精”的,才有那么强烈的喜剧效果,要不,早有人把电视机砸了。
“屁精”就是“马屁精”,这是语言常识问题,“屁精”暗指“同性恋”,则是晦涩的“学术”、“政治”问题了。
按李银河教授的意思,《不差钱》虽然历经五关六将的层层审核,最终还是踩了雷区。道歉的不仅是赵本山,还有中央电视台以及“上级部门”,等等一干单位和个人。
这实在是吹毛求疵、乱扣帽子的行为,是典型的“文字狱”,老赵不必理会,更不必道歉——恐怕大多数“同志”也不会赞成李教授走火入魔般的“代言”的。
网友:
和很多人一样,我也认为,赵本山和春晚编导,觉得用这个别出心裁的“屁精”来替代“马屁精”,正对着小品中小沈阳拍老毕马屁的那句“精辟”,简练而幽默,说不定会成为一个新的时髦名词。他们对“屁精”过去的“历史意义”,可能并不清楚,属于无心之举。
经过此次“屁精”风波后,这个被遗忘了几十年的中文词儿死灰复燃,搞不好真的会成为现代主流中文对话里第一个针对“同性恋”的贬义化称呼。这大概是春晚编导、赵本山、以及李银河等大批同性恋支持者,都始料未及的结果吧。
作者: 郭海鸿