中新社北京三月二日电 题:与政协委员范冰冰面对面
中新社记者 沈嘉
本届全国政协名单上最易令人浮想和误会的名字之一就是“范冰冰”。不过,此“冰冰”非彼“冰冰”。委员范冰冰是身高近一米七二、能说一口流利俄语的中国传媒界资深人士。
说起名字引起的误会,身为中国国际广播电台俄语部主任、首席播音员的范冰冰不禁莞尔。她最近遇到两个中年女性在讨论她的名字,其中一位问,“到底是哪个范冰冰啊?”另一位笃定地说,“就是演员范冰冰,我在媒体上看到过有人证实。”
在百度搜索上,“范冰冰是政协委员”成了最近热门的搜索关键词。“我看到这几天网上的讨论不少,但我觉得这也挺好。”范冰冰笑着说,“能推广我所在媒体的知名度。”
供职于中国主要对外传播机构的范冰冰是首次担任中国政协委员。她有一份丰富的履历表,在担任中国国际广播电台俄东中心副主任兼俄语广播部主任前,她曾先后从事翻译、播音、记者等工作。她是中国俄语界颇具名气的专家,并曾获得中国播音主持界最高奖“金话筒奖”。
将在本届“两会”第一次履职的范冰冰提前备好了一则提案,关于提高中国对外传播机构的资源整合力度。
“本来我认为自己的提案准备得比较充分了,但通过这两天在政协进行的培训,感觉内容还需要再补充。”她说。
范冰冰在二日上午和新闻出版界别的委员同事们一起参加了新委员的培训。她说,大家的发言很活跃,对中国文化软实力的提升尤其关注。
范冰冰坦言,担任委员后的时间表比担任媒体部门管理者时还要紧张,有许多事情要做,包括准备自己的委员手记,并与广播电台做现场连线。
“以前我参加两会都是坐在大会堂最后一排,我的身份是记者——做现场直播。”范冰冰说,“现在当了委员,我要考虑的事情更多,角色也要转换。”
不过她并没有放弃传媒的本行,在吃饭的时候看到记者的录音笔,范冰冰说,“应该带着,这次我也考虑要带着它听会。对记者来说,两会是个好机会。”
图片报道 | 更多>> |
|