他们虽然显得有点位微言轻,但他们还是要发出自己的声音
韩国总统李明博以列席伦敦峰会为荣,这无疑是展现韩国影响力的一次绝好机会。李明博选择了主动出击,3月31日,多数国家领导人尚未到达之际,李明博已经成了唐宁街10号的座上客,与英国签署了金融领域的合作协议。
尽管处处以“发达国家”自居,但韩国国内的经济数据却越来越不乐观,李明博在今年年初把经济班子大换血之后,也未能扭转乾坤。不过,李明博在世界媒体的镜头前镇定自若,因为他已经争取到了明年G20峰会的主办国地位,这是他带给韩国国民的政绩。
相对于李明博,巴西总统卢拉显然要超脱得多。金融危机伊始,卢拉认为这只是涌向巴西的一个“小波浪”。即便外界始终弥漫着悲观,但他对巴西在国际金融危机中将发挥的作用充满期待。不久前,他在接受美国《时代》周刊采访时表示:“金融危机结束后,资本主义国家将发生变化,发展中国家将对世界经济发展做出更多贡献。”
若要推选最敬业的领导人,非印度总理曼莫汉·辛格莫属。完成心脏搭桥手术不久的他完全没考虑8小时旅程的颠簸,便奔赴伦敦。这位外交上建树颇丰的经济学博士一向被外界认为精明能干,此次峰会也必然不会少得了他的风采。不过,据印度媒体称,在印度,反恐与地区和平状况比应对当前的金融危机显得更为重要。
其他参与国,尽管较少获得媒体关注,但他们也并不光想在这个大聚会中“看热闹”。
85岁高龄的沙特国王阿卜杜拉二世同样引起媒体关注,大家总想从他那副茶色眼镜的背后打探出原油新动向。对G20峰会,这位国王的态度显得十分坚定:“沙特会与国际社会一道克服危机。”
同样,土耳其、阿根廷、南非、印尼等国家也在经济危机中寻求自己的新出路,即使媒体评价“他们的行为影响不了谁。”
(见习记者漆菲 记者杨晴川、马建国、张之简、郭一娜、赵嘉麟发自北京、华盛顿、伦敦、巴黎、东京、莫斯科)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved