德国后裔掌管韩国旅游
出生在德国的李参在他首次来到韩国之前,与这个东方国家没有任何联系。但是谁也没想到,这位在韩国生活了32年的德国后裔,会成为首位担任韩国国营企业总经理的外国人。因为对韩国文化的热情,他甚至放弃了德国国籍,加入了韩国籍。
李参原名本哈德·官特,1954年出生在德国。李参曾在德国古腾堡大学读法国文学和神学,然后在美国三一学院攻读了咨询学博士课程。1978年,他为参加宗教活动来到韩国,不料被韩国的文化和风光倾倒,他于1978年开始在韩国定居,1986年入了韩国国籍,成了“德国李氏”的始祖。
李参取名“参”,意为参加韩国社会生活。1982年与韩国女子结婚成家,现有一子一女。蒋林、李明波
人物资料
记者手记
站得更高、看得更远
从11月7日中午抵达首尔,到11月14日晚上回到广州,《广州日报》这次为期一周的G20首尔峰会采访活动终于告一段落。这次境外采访秉承《广州日报》“我在现场”的新闻理念,在这样高规格的国际场合发出了来自广东的声音。
很多国内同行都羡慕我们的采访能最终成行,因为韩国方面提前近2个月终止了媒体注册,国内大部分媒体都没有申请到采访资格。
作为一个国际新闻记者,只有亲身站在了纷繁复杂的国际舞台上,才能让自己的视野更开阔,才能掌握更多的一手信息,从而让报道的内容更有真实感。
广州是中国改革开放最前沿的城市,也是东西方文化最汇集的地方,广州的读者对于国际新闻的关注程度也应当是最热情的,今后《广州日报》还会用更丰富更有趣的国际新闻报道奉献给读者。 (李明波)
我们和世界媒体
站在同一起跑线
每天平均只睡5小时,披星戴月地往返于会场和宾馆之间,这就是我们峰会期间的生活写照。回放自己在首尔的照片,几乎每张照片都带着倦容。
峰会期间,本报前方记者得到了后方的大力支持。提早的安排和策划、后方的补充和协调,是前方记者坚强有力的后盾。我另一个深刻的体会是,在G20这样全球最高级别的峰会上,就连最有名的CNN这样的媒体,也无任何优势可言。清晰地记得峰会正式开幕的当天(11月12日)早上6时(北京时间早上5时),我们就起身前往会场。11月份冷气逼人的首尔清晨,夜幕还未完全退去,天下着丝丝细雨,连出租车司机都未完全睡醒的样子。当我们到会场以后,一部分记者已经在座位上坐稳。在媒体中心另一边,两名韩国电视台的主持人在赶忙化妆。不到一个小时,媒体中心就坐满了各国记者。峰会结束后,几乎是同一时间,各路媒体就将峰会的最新信息发布了出去。
这就是全媒体时代,迅速的写作和反应能力,是每位记者的要求。而我们广州日报,有幸和其他世界主流媒体站在了同一起跑线上。
首尔警察令人感动
在韩国报道峰会这几天,有幸体验了一下首尔警察的热情和责任心。
11日晚上报道完中国媒体的新闻发布会后,记者从新罗酒店出来已经是晚上11时左右。不知道地铁在哪,也不知道从哪里打车方便,只能求助警察。记者用发音不准的韩语说了几次之后,终于有警察明白我要去的方向。
于是,有的在地图上指来指去,有的还帮我打电话找24小时翻译服务。一名年轻警察一直把我带到地铁站里面,用手势说了几遍:“坐7个站就到了”,还嘱咐记者要小心。
在同一天下午首尔火车站的抗议现场,一名穿黑色风衣的男人拦住我说,问我是记者吗?我点头说是,他就用英文说:“我是警察,我要保护你。”于是给记者胳膊上戴上有“PRESS”的袖标。
在此后的活动中,他一直在记者附近,还几次把我拉到安全位置。 (蒋林)
参与互动(0) | 【编辑:何敏】 |
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved