中国新闻社主办 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
目击西藏:藏族人自己的报纸 西藏人自己的声音 2001年5月10日 13:17 中新社拉萨八月四日电(记者 戴亚平 赵海燕) 走进《西藏日报》的会议室,《西藏日报》副总编辑扎西江村就递过来一份散发着油墨芳香的藏文版《西藏日报》,清秀的手书报头是全国政协副主席阿沛(请加中点)阿旺晋美老人书写的。记者读不懂藏文,但却看得出整个报纸版面排版错落有致,黑白搭配均匀,版面大观清新大方。据报社人士介绍,在全国报纸版面评比中,《西藏日报》名列前茅。 《西藏日报》诞生于一九五六年四月二十二日,在此之前,西藏从来没有一份现代观念的报纸。《西藏日报》从问世那一天就是藏文版和汉文版同时出刊。作为藏文版,这份报纸实际上也是世界上第一份现代藏文报纸,是世界上最大的一份藏文报纸。 扎西江村副总编辑介绍说,西藏自治区有人口二百多万,全国共有藏族人口四百余万,《西藏日报》藏文版不仅在西藏发行,而且辐射到临近省区甘肃、青海、四川、云南等有藏族人居住的地区。在中国还没有一份省级报纸在省外地区有这么大的影响。 《西藏日报》有一个专门的藏编部,即藏文版编辑部,部内人员都是藏族人。扎西江村副总编辑就全盘负责藏文版的编辑工作。虽然《西藏日报》藏文版同汉文版同时在运作,但藏文版的难度要比汉文版大的多。比如来自北京和西藏自治区以外的各种信息都没有藏文,新华社消息和世界各大通讯社的消息也没有藏文,这所有的一切都要靠报社内一个专门的部门——编译室从事大量的翻译工作,以快速、准确地把世界大事、国内大事传递给读者。使藏族居民无论身在草原还是处在边陲都能一张《西藏日报》在手,通晓天下大事。 据《西藏日报》藏编部负责人介绍,藏文版和汉文版分别独立编辑,互不隶属。这是考虑到西藏藏民分布的特殊情况。西藏自治区的百分之八十以上的藏族人居住在农牧区,为这大多数藏族同胞服务是《西藏日报》藏文版的神圣使命。为此,藏文版专门开办了《农牧科技园地》、《脱贫致富》、《科技长廊》、《卫生与健康》、《教育文化》等专栏。 《西藏日报》创刊以来,报社已培养了一大批训练有素,能熟练用藏文和汉文从事采访、写作的编辑、记者。丹巴次仁就是藏编部的主任,他手下的编辑、记者、翻译有五十六人,是报社最大的一个部门,下设一个编译室和八个编辑室。丹巴次仁说,为全面报道藏区动态,报社在各市县有一千名通讯员为报社撰写稿件,在甘、青、川、滇四省也有通讯员提供当地藏民生活的稿件。 |
|||
|
主编信箱
本网站所刊载信息,不代表中新社观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。 |
|