中新社东京六月二十三日电 惨败给巴西队而居小组末位无缘出线,对于这个最坏的结果,日本舆论和球迷显得意外地“心平气和”,与小组赛首场输给澳大利亚队后的“群情激奋”形成明显的反差。
从赛前《朝日新闻》网上进行的球迷投票预测便可见出,尽管切望日本队能够爆冷制造奇迹,但大多数人认为这场比赛的获胜方会是巴西队。而据此间电视收视率速报,该场比赛前半时的日本国内电视收视率仅为百分之二十左右,远远低于日本队的前两场比赛。除了深夜时间段的因素外,对比赛结果不抱太大幻想,应是其中不少非铁杆球迷类观众“提前退场”的要因。其实早在前几天,徘徊在德国赛地的日本球迷中就开始出现“异变”,一部分人因觉得“没戏了”而早早退票,卷铺盖走人。
今天此间各大报纸的日报因受限于时间段而无法赶上相关赛果,但其网络版的内容也是相对淡然。日本队在实力上与巴西队相差明显,成为不约而同的见解。《读卖新闻》称日本队“完败”于巴西,《东京新闻》感叹巴西队“压倒性”取胜,日本队无法制造奇迹。《报知体育》哀叹:二十三名武士倒在了多特蒙德,济科教练开赛前表示要“让世界吃惊”,而今这声音显得如此虚空。共同社报道称,曾经漂浮着奇迹预感的日本队,终于无力回天。尽管在与巴西队的比赛中先进一球,但巴西队让日本队看到了本质性的实力差距。诸如快速传球的简捷串联技术,穿越狭隘空间的攻击能力等,都远在日本队之上。
与首场落败时相比较,在这场宣告日本队本届世界杯赛最终出局的败仗之后,在现场和日本各地集体观战的球迷显得“没有眼泪,没有悲伤”。在被近两万名球迷挤得满满的日本本土主要观球点埼玉体育场,比赛大屏幕直播结束后,大多数球迷只是在那里怔怔地坐着,随后有不少人重新喊起加油,甚至不少年轻球迷借势欢闹起来。一些球迷自我安慰:能逼着巴西队出手“玩真格的”,也算不错了。第一场要是不输给澳大利亚就好了。(完)