频 道: 首 页|新 闻|国 际|财 经|体 育|娱 乐|港 澳|台 湾|华 人|留 学 生| 科 教| 时 尚| 汽 车
房 产|图 片|图 片 库|图 片 网|华 文 教 育|视 频|商 城|供 稿|产 经 资 讯|广 告|演 出
■ 本页位置:首页新闻中心国际新闻
关键词1: 关键词2: 标题: 更多搜索
【放大字体】  【缩小字体】
贝卢斯科尼又语出惊人 称投反对派票者是“睾丸”

2006年04月05日 10:02

  中新网4月5日电 据英国《独立报》报道,意大利大选即将于本周末(4月9日、10日)正式登场,继星期一(4月3日)攻击其竞争对手为“一个有用的白痴”之后,意大利现任总理贝卢斯科尼4日又变本加厉。他在向一个小商贩联合会发表的拉票演说中,把将投票支持左派(普罗迪)的选民称为“coglioni”,照字面意思解释是"睾丸"的意思,引申意义则有白痴傻瓜或白痴病患者的意思。

  贝卢斯科尼4月3日晚上与他的竞选对手普罗迪进行了第二轮也是最后一次“电视对决”。两人在电视辩论中互相攻击,无所不用其极。普罗迪指责贝卢斯科尼破坏了意大利国家财政及教育体系,玷污了意大利的声誉。他抨击说:“总理引用数据就像一个醉鬼扶住路灯,不是用来照明而只是为了能站住。”贝卢斯科尼闻听此言勃然大怒,立即反击道:“我不接受,对总理要有一些尊重……普罗迪就像一个有用的白痴,把他可爱的教士的脸借给左派。”

  意大利国内媒体4月2日、3日进行的最新的民意调查结果显示,贝卢斯科尼阵营和普罗迪阵营之间的竞争达到前所未有的白热化程度,进入到激烈的拉锯战之中。媒体调查同时显示,普罗迪为首的左派阵营在激烈的竞争中略占优势,有望赢得本届大选。

  针对严峻的竞选局势,贝卢斯科尼4日在拉票活动中再次发表刺耳言论,妄图以此手段挽回劣势。贝卢斯科尼在向一个小商贩联合会发表的演说中说:“此前也许是我高估了意大利人的智商,但是事实上一部分意大利人是如此的白痴,他们竟然会投票反对自己的切身利益。”贝卢斯科尼并粗犷地大笑道:“请原谅我有些粗野,但是非常切合实际的语言表达。”贝卢斯科尼为了扭转颓势,曾攻击普罗迪上台后将掀起增税浪潮,把意大利人“榨干”,摧毁意大利中产阶级。(章田/雅龙)

关于我们】-新闻中心 】- 供稿服务】-广告服务-【留言反馈】-【招聘信息】-【不良和违法信息举报
新闻热线:(010)68315046
本网站所刊载信息,不代表中新社观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。法律顾问:大地律师事务所 赵小鲁 方宇
建议最佳浏览效果为1024*768分辨率
[京ICP备05004340号]