中新网10月10日电 “妈妈,米奇和米妮在说什么呀,我一点也听不懂!” 据新闻晚报报道,九日,香港迪斯尼乐园米奇音乐剧剧场里,上海世外小学三(1)班女生崔佶向身边的母亲抱怨。
国庆长假,申城连日阴雨,不少上海人“转战”香港,意欲亲身体验新鲜出炉的迪斯尼梦幻乐园。没想到,粤语让内地游客仍然无法实现和唐老鸭白雪公主的“零距离接触”。
华美精致的米奇金奖音乐剧融合了高科技的舞美,演艺人员装扮的米奇、米妮、小美人鱼、泰山等几十个迪斯尼童话人物也非常逼真,但长达25分钟的表演只有开场白和欢送词插入几句普通话,其余都是英语和粤语,当广东游客和香港本地游客因为一些细节哈哈大笑时,许多听不懂台词的游客一脸茫然。
在迪斯尼乐园里,大部分游玩项目警示语有普通话和粤语,标示牌也都用上了中英文,但相当多游乐项目全是粤语或英文广播,例如比较受游客欢迎的“米奇音乐剧”、“狮子王庆典”等,这令很多来自内地和中国台湾的游客直言“听不懂,搞不懂”。身旁一个陪儿子来玩的先生抱怨:“为什么影片里没有中文字幕,再有意思的电影,得让中国人看懂啊!”(肖波)