频 道: 首 页|新 闻|国 际|财 经|体 育|娱 乐|港 澳|台 湾|华 人|留 学 生|教 育|健 康|汽 车
房 产|电 讯 稿|图片·论坛|图片库|图片网|华文教育|视 频|供 稿|产经资讯|广 告|演 出
涓浗鏂伴椈缃-404椤甸潰
■ 本页位置:滚动新闻
站内检索:
【放大字体】  【缩小字体】
能出口的汉语书

2006年10月08日 10:39

  相信很多大陆同胞都对《英语900句》感到亲切——在全民学英语的潮流下,那本美国一家公司出版的英语教材曾风行大陆。而今,终于有一本书可能把汉语学习热带到全球50个国家,这就是刚刚在法兰克福书展上推出的《汉语900句》。

  语言是文化传播的重要内容,《汉语900句》当然是汉语热的产物,直观地反映了中国国力的提升。然而遗憾的是,这本书的出版商并不是大陆本土出版公司,而是美国著名企业汤姆森学习出版集团。

  这暴露出一个问题:尽管一直在努力拓展文化的影响,但中国准备好了吗?

  中外文化交流逆差近年来触目惊心。有数据显示,多年来中国图书进出口贸易大约是10:1的逆差,中国软力量已与其大国地位极不相称。随着中国国力的强大,中国日益需要相应的文化地位、需要与物质力量相匹配的价值观。

  此外,对于一个不符合西方价值观的大国崛起,外界疑虑重重,所以各种版本的“中国威胁论”层出不穷——中国文化的传播,因此更肩负着向世界说明中国、为和平发展营造氛围的重任。这也是中国近年积极推广和谐理念的内在动因。

  可以说,汉语热的兴起恰好为拓展中国文化影响提供了难得机遇,通过对外汉语教学可以传播中国文化、介绍中国现状,让更多人了解中国、信任中国。这对相关机构来说是职责所在,对处于文化逆差下的中国企业更是一个难得的可能。

  但令人意想不到的是,这个机会却拱手送给了外国的出版商。

  尽管不清楚全球发行《汉语900句》的利润分配状况,但笔者担心:汉语出海,没有成为中国出版机构的盛筵,却成就了美国书商。在文化产业,大陆是否也将步制造业后尘,作为后台制造者,只能分得可怜的收入,而巨额流通利润却被国际巨头把持?

  中国政府上月推出1949年以来第一部五年文化规划纲要。这份长达65页的报告详细说明了国家建设公共文化服务及产业的规划,但关于对外文化交流却不到4页。

  有人评价中国是悄悄地做,做了再说,但背后的问题却可能是:中国对自己的价值观和文化产业是否有信心?成为一个文化输出者,中国需要做的工作看来还很多。

  来源:美国《侨报》

 
编辑:魏恒】
:::相 关 报 道:::
·伦敦孔子学院与中国新闻社联办中国文化日活动
·孔子成中国文化出口大品牌
 

涓浗鏂伴椈缃-404椤甸潰

  打印稿件
 
涓浗鏂伴椈缃-404椤甸潰
[每 日 更 新]
- 中国赴日留学人员人数累计达到九十万人
- 台"陆委会"副主委:江陈会对两岸关系具重要意义
- 大陆海协会副会长张铭清抵台湾 参加学术研讨会
- 国产新舟60支线飞机成功首航 飞行平稳噪音不大
- 阿利耶夫再次当选阿塞拜疆总统 得票率为88.73%
- 九名中国工人在苏丹遭绑架 大使馆启动应急机制
- 证监会:城商行等三类企业暂停上市的说法不准确
关于我们】-新闻中心 】- 供稿服务】-资源合作-【留言反馈】-【招聘信息】-【不良和违法信息举报
有奖新闻线索:(010)68315046

本网站所刊载信息,不代表中新社观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者依法必究。

法律顾问:大地律师事务所 赵小鲁 方宇
[京ICP备05004340号] 建议最佳浏览效果为1024*768分辨率